中文译文相关论文
我们知道,日语和汉语‘有’‘在’都是较常用的词,而且这两组词之间有一定的对应关系。本文打算考察一下,它们在什么情况下对应或......
多异氰酸酯化合物及其加成聚合组合物的制造方法和粉末涂料CN 1517336(2004-08-04)这是1种用双(异氰酸酯甲基)环己烷和三(二烷基氨......
日本当代知名作家村上春树凭《挪威的森林》这本小说,近10来年在中国取得了极大的反响。此小说出版至今仍为许多人所追捧,青年人群......
在香港,英文法律文书具有最终的法律效力.鉴于中文在香港的通用性,像合同这样的法律文书一般都有中文译文.一旦这些译文与原文在语......
<正>有关糖尿病足慢性创面的管理方案的临床证据比较缺乏,特别需要有确切的临床研究给予支持。综述为国际糖尿病足工作组(IWGDF)提......
导语,顾名思义,是新闻报道的导读之语,是以凝炼的文句提示新闻要旨,吸引受众阅读的新闻开头的第一段或第一句话。导语起到概括全篇......
斯蒂芬·克拉申(Stephen Krashen)是美国南加州大学荣休教授,著名语言教育专家。他于上世纪70年代提出的“语言习得-学得假说”(th......
<正>第一条为规范食品相关产品新品种的申报与受理工作,根据《食品相关产品新品种行政许可管理规定》,制定本规定。第二条申请食品......
<正>目标:敦促国际心脏外科组织机构、工业体系、政府部门等相关领域共同致力于建立一套行之有效的战略措施,通过加强开展"抢救式"......
<正> 语言是文化的载体,任何民族的语言均与其民族文化有着千丝万缕的联系。一般来说,作家与翻译家对于语言不仅具有敏锐的感觉,而......
“释意”理论1为巴黎学派2提出的口译理论(Seleskovitch 1976),影响深远,其中,Deverbalization3为一重要概念。该理论认为,口译活......