论文部分内容阅读
我国编辑工作源远流长,硕果累累,在悠久的历史演进中,形成了自己的风格和传统,值得人们发掘。一、高度的历史使命感和社会责任感是历代编辑家的传统品格。从先秦起,整理文献是一项崇高的历史使命。孔子是古代第一个知名的编辑家,他从维护周代礼法的政治立场出发,以整理文化遗产为职志。“文献”一词最早就出诸孔子言论。“述而不作,信而好古”是他从事编辑工作的宗旨。清代顾炎武引了孔子“吾犹及史之阙文也”这句话之后说:“史之阙文,圣人不敢益也”,接着举了几个例子,说明以孔子之学力,不是不能补阙,而是尊重事实,宁可从缺,不敢随意增补(《日知录》卷四“春秋阙疑之书”)。孔子本
Our editorial work has a long history and fruitful achievements. In the long historical evolution, our own style and tradition have formed, and it is worth exploring. First, a high degree of historical sense of mission and social responsibility is the traditional character of editors of all ages. From the pre-Qin period, organizing the literature is a noble historic mission. Confucius was the first well-known editor in ancient China. From the political standpoint of upholding the law and rituals of the Zhou Dynasty, he took the responsibility of organizing cultural heritage. The word “literature” was first pronounced by Confucius. “Do not say, but faith and ancient” is his purpose in editing. Gu Yanwu of the Qing dynasty drew Confucius “Wu Yu and the history of the Que Wen also” after the phrase said: “The history of the Que text, the sage did not benefit also” and then cited a few examples of Confucius’s academic ability, not not Bu Que, but respect the fact that rather than lack of, not free to add (“Chronicles” Volume IV “Spring and Autumn Quewu book”). Confucius this