交通公示语相关论文
交通公示语的英译反映了城市的文明风貌,是旅游城市的重要形象名片。通过对洛阳市道路交通公示语英文标识进行大规模地实地调研,笔......
随着现代社会的发展,各国之间的交流日益增多,跨文化交际愈发重要。在国际化背景下,公示语互译对当今社会发展就起到举足轻重的作......
通过实地调研长春市主要交通枢纽,初步了解到长春公共汽车双语报站、双语站台标识方面存在的问题,分析其原因并总结归纳提出公示语......
在全球一体化趋势下,交通作为社会发展中不可或缺的因素,其公示语翻译尤为重要.该文以生态翻译学理论为指导,采用“三维”适应性选......
城市轨道交通公示语和标志语英译现状问题分析拼写错误。这是城市轨道交通公示语和标志语英译中的常见错误。比如,将车站入口Entra......
改革开放以来,成都市的发展逐渐迈向国际化。市内交通场所出现了大量中英文公示语,但有的等地方却存在英译谬误。本文从中拾取了一......
公示语发展从80年代中期进入人们的视野,关于公示语的翻译也常常成为大家谈论的焦点,城市的发展离不开公示语,公示语有助于提升城......
随着我国经济的发展和对外开放步伐的加快,中国与国际间的友好往来及经济合作日益增多,对外联系和国际交流日益频繁.这促使我们需......
公示语是城市人文环境中的重要组成部分,是公众日常生活中不可或缺的元素,广泛而深远地影响着市民日常生活的方方面面。对公示语的翻......
交通公示语翻译是外宣翻译中的一个重要组成部分,也是一个长期而又复杂的工作.所以,交通公示语的翻译及其规范化必须引起全社会的......
公示语是一种应用于社会公共场合,旨在向受众传递信息的特殊文体。随着城市交通环境的发展,交通标识语应运而生,在当前的城市日常......
交通公示语是公示语所属范围之一,它给人以提示、警醒的作用。对于城市交通而言,交通公示语也顺应时代的步伐,更加紧密地联系国内......
我国的英文交通公示语存在着大量的语用语言失误和社交语用失误。本文从语用学的角度剖析了国内英文交通公示语存在的问题,并探讨......
本文调查了兰州市交通公示语汉英译写的现状,参照我国2017年正式实施的《公共服务领域英文译写规范》,分析兰州市交通公示语汉英译......
以语用等效翻译理论为理论框架,以在交通公共场所收集的第一手图片、文字资料为语料,对交通公示语英译中存在的语用语言失误和社交......
为进一步提高北京市交通行业公示语汉英翻译质量,本文对城八区地铁站、机场、公交站等重要公共交通场所出现的中文公示语英译进行......
郑州市英语交通公示语的设置存在诸多问题,主要表现在英语交通公示语的缺失、拼写错误、翻译错误和表达方式不统一等四方面,严重影......
准确、得体的交通公示语翻译可以满足外籍人士对交通信息的需求,有助于促进城市文化传播,提升中华文化的国际知名度和影响力,促进我国......
本文运用生态翻译学即翻译生态环境和译者的适应与选择性,针对交通公示语具有警示、提示、指示的主要功能,以甘肃交通公示语译写为......
公共交通公示语体现出了一个城市和国家的形象,是外国游客认识中国的重要窗口,因此,改善交通公示语的翻译对于城市形象的改观具有......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
对兰州市交通公示语英译进行调查研究,参照我国2017年12月1日正式实施的《公共服务领域英文译写规范》,发现兰州市交通公示语英译......
本翻译实践报告以北京市社科联项目和校级暑期社会实践为依托,对北京市内(城八区)及青岛市内交通公示语状况进行实地调研,并在调研......
本文从生态翻译学视角,采用实证研究的方法,对兰州轨道交通公示语汉英译写在规范性方面所存在的问题进行例析。基于生态翻译学的“......
功能目的翻译理论强调译文的目标读者在翻译过程中起核心和决定作用。翻译始终要以目标读者为导向,以翻译功能执行和翻译目标实现......
交通路牌英语公示语是城市语言环境、人文环境的重要组成部分。但由于我国英语公示语翻译研究起步较晚并缺乏统一的管理,使得城市......
随着对外开放政策的深化,我国全球联系性更为紧密,国外优秀的知识、技术不断地被引入我国,我国对于国外的思想也有着更加深入的认......
本文主要是生态翻译视角下对公示语翻译的研究,本研究建立在对郑州市公共交通公示语实地调查的基础上,对生态翻译理论的核心思想和......
本研究从符际翻译视角对交通公示语的图文关系进行了多模态研究。随着信息技术的高速发展,多模态文本已经取代了文字文本的主流地......
交通枢纽公示语通常包含一定的文化与交际要素,在翻译过程中译者需对语言形式、中西文化、交际功能等因素进行综合考量,最终产生切......
机场作为城市窗口,其公示语的汉英翻译意义重大。本文以生态翻译学为基础,以武汉天河机场公示语为例,从语言维、文化维、交际维等......
随着我国经济的发展和对外开放步伐的加快,中国与国际间的友好往来及经济合作日益增多,对外联系和国际交流日益频繁。各大城市也加......
功能目的论兴起于德国,即目的决定一切,决定翻译方法和策略。交通公示语的功能目的是提供相关交通信息使交通顺畅快速。交通公示语......
交通公示语的翻译一直是专家、学者们研究的热点话题。交通公示语的翻译质量和水平不仅体现着国家和城市的国际化水平,也体现着国......
郑州航空港区致力于打造成国际航空物流中心,这势必需要打造良好的双语公示语环境,故本文以郑州航空港区为研究范围,以交通公示语......