修辞差异相关论文
为帮助以日语为第二外语的学习者进一步了解两种语言的不同特点,从语法和修辞两方面分析了英、日语人称代词的用法差异。指出在语......
“修辞”在语言中主要充当一种传词达意的“表现机制”,以使作者主观意念得到恰当、鲜活的文辞策略,由于电影修辞运用的是动态物象......
旅游业已经成为全球经济发展中发展势头较强和规模最大的产业之一,旅游资料的翻译也日趋重要,本文从分析旅游英语中的修辞和中西方......
词汇教学是对外汉语教学的基础之一,也是课堂教学的重要组成部分。在对外汉语教学中,词汇教学贯穿着对外汉语教学的始终,近义词则......
外宣翻译是对外宣传的主要桥梁,也是一项跨文化的修辞活动。修辞理论与外宣翻译的结合是外宣翻译研究领域中一个较新的视角。借用......
按照惯常的观点,“十七年”时期的中国影片无疑受到了苏联影片的极大影响,当然,这是不争的事实。但苏片对中片的影响并非铁板一块。当......
中国学生写出的作文总是被英语本族人认为缺乏连贯性,一致性。这里的原因可以部分地归结为以汉语为母语的学生习惯于汉语的行文方式......
民谣作为各国人民民间文艺的艺术结晶,具有较高的研究价值。爱情类民谣能够较为真切地反映人民群众的内心情感活动,同时反射社会现......
近年来,福建省各级相关政府部门和企业在对外宣传我省科技形象和实力的过程中,竭力希望让世界听到我们的声音,而要真正让世界听进......
广告是传播信息的一种方式,是语言与文化的载体。随着国际间经济文化交流的日益频繁,广告翻译日显重要。由于英汉语言在音、形、义......
由于中西方民族思维模式和审美习惯不同,企业对外推介英译中存在的问题主要是由于英汉语的两大差异造成的:首先,形合、意合的区别,......
分析中美商务信函写作中在称呼和语言风格上存在的修辞差异,并从文化因素入手详细地阐释产生这种差异的原因,旨在给中美商务人士在......
Metonymy这种修辞格是指用一个事物的名称代替与它相关的另一个事物的名称。它是英语中常见的修辞手段,实质上讲是概念接近事物之间......