叙事文体学相关论文
《许三观卖血记》作为余华首部现实主义长篇小说,其唯一译本Chronical of a Blood Merchant由Andrew F. Jones翻译、Anchor Books出......
从可能世界理论的视角探索它对叙事文体学领域产生的影响和运用.可能世界这一概念源于17世纪哲学家莱布尼茨提出的哲学观点,后被著......
摘 要:圆周句基于其信息排布以及悬念美的特点,有其特殊的叙事结构及文体学效果。本文选取叙事文体学的视角对圆周句的翻译进行分析,......
翻译叙事文体学结合了文体学、叙事学、翻译学理论,辅以语料库作为研究工具,是当前文体翻译研究深度发展的趋势。以体现叙事类型的......
《第七天》是作家余华于2013年出版的最新长篇小说。小说以主人公杨飞的视角,讲述了“我”在死后七天里的见闻。《第七天》英译本......
文体学和叙述学都是采用语言学模式研究文学作品,属于生命力较强的交叉学科。从叙事文体学的角度出发,以小说的多个译本为研究对象......
作者的叙事策略是小说的灵魂,而文字又是表达这种灵魂的媒介。小说翻译的忠实性问题不仅涉及内容的忠实,还应当考虑其表现形式——......
作为语言学模式的一种,叙事学和文体学作为西方翻译理论的一种新趋势,主要着眼于叙事文体学的视角转换在翻译中的问题的研究和解决......
中国儿童文学作为中国文学乃至中国文化的一部分,其外译及其研究不仅有利于中国文化的传播,而且有利于世界各国对中国儿童文学的了......
叙事文体学批评理论融合了叙事学与文体学分析,开辟了文学分析的新视角。本文以加拿大当代女作家艾丽丝.门罗的短篇新作《逃离》为......
本文以英译本《永别了,武器》为例,分别从叙事视角以及人物话语表达方式两方面,探究叙事文学体在英文翻译中的表现形式,以期为后续......
《沉重的翅膀》首次出版于1980年,是张洁的代表作品之一,获得了第二届茅盾文学奖。该小说有两个英译本,分别由戴乃迭与葛浩文所译......
“叙事学和文体学的结合是必然的”(申丹,2005)。叙事文体学融合了叙事学与文体学,在理论与实践层面上将作品的分析带入了更加广阔......
托尼·莫里森是第一位获得诺贝尔文学奖的非裔美国女作家。《仁慈》是莫里森于2008年发表的新作,一经出版便成为了文学界关注的焦点......
叙事学和小说的文体学是当代小说中批评理论的重要学说,这两种体裁都是采用了语言学的模式来进行对文学作品的研究的从形式和技巧......
叙述技巧和文体特征共同构建了叙事文体的结构。叙事文体学理论综合分析了叙事文体学的共同特征,开辟了文学分析的新视角,为欣赏文......
翻译叙事文体学采用文体学、叙事学与翻译学结合的理论模式,以语料库作为辅助工具,为翻译研究的深度发展提供了方向。从翻译叙事文......
《空山》是当代著名藏族作家阿来的代表作之一,这本长篇小说描写了上个世纪50年代末期到90年代初,发生在一个叫机村的藏族村庄里的......