译员素养相关论文
本篇口译实践报告是以笔者在2016年2月24日参加的由派特森英语教育集团与澳洲AEAS(Australian Education Assessment Service)官方......
口译历史久远,但其专业化仅在近年才逐渐形成,对专业化的研究也尚稚嫩。所以,口译员的专业化水准值得探索。一些博学多才的学者通过多......
随着中医的发展,越来越多的海外人士寻求中医的帮助,对英译中医日益增长的需求加速了中医翻译的进程。然而,由于中医理论的独特性,......
近年来,随着国内经济的快速发展和科技创新需求的不断提高,中国与其他国家在科学技术领域的交流日益频繁。专利文献作为一种重要的......
该文从援外农业项目中翻译工作的特点出发,讨论了援外农业项目中译员的素养与译员角色的定位问题,并对于援外农业事业翻译人才培养......
当今,多媒体数码技术的快速发展使人们影视观影的需求日益强烈,字幕翻译工作量也急速增加。电影,因其充满画通过细致研究其字幕翻......