韩国文学相关论文
从高丽时期开始,韩国文学大量吸收以汉文化和儒文化为中心的中国文化,开始融入东亚文化体系,走向了通往世界文学的道路;到近代又接收西......
韩国文学隶属于东北亚文学体系,本土学者和与之一衣带水的中国专家以及同文化体系的朝鲜文学界人士都对韩国文学的文化审美做出过......
高丽中期中国唐代兴起的“桃源图”创作及其诗文题咏传入韩国后,开启了绵延一千余年的“桃源图”诗文题咏传统。韩国文人承袭了中国......
中韩两国作为同属汉字文化圈的国家,有着悠久的文化交流历史。1992年中韩建交开创了两国间交流的新纪元,成为韩国文学进军中国的重要......
韩国文学属于东亚文学范畴.地域文化之间的相互渗透以及韩国本土文化学者与中国学者之间的频繁交流,促进了不同国家文化之间的相互......
日据时期韩国文坛和社会对外国文化的吸收主要侧重于通过日本输入西方文学和文物。在如此之情况之下,部分韩国文人将中国文学作为......
摘要 朴趾源是李氏朝鲜时期著名的文学家,长期活跃在李氏朝鲜政坛。朴趾源的文学作品以思想性见长。《热河日记》是朴趾源最为重要......
圣诞里的妖娆发型 再也没有比12月更热闹的时候了,圣诞节,元旦接踵而来,走在时尚浪尖上的美丽女人又开始忙碌起来,为自己的......
韩国与中国自古以来在文化的联系上就比较密切,近年来,随着韩国文化的崛起和韩国文化的对外输出,我国青少年受到韩国文化的影响越......
以韩国古典文学作品作为新型教育载体,通过阅读这一方式从善恶意识,感恩意识,进步意识三个方面进行教育活动,从而探索新时代背景下......
高丽词坛有作品流传下来的有名字可考的词人计有16人词作139首,曾作词但作品没有流传下来的词人14人,无名氏作品在3首以上。本文主......
本文以李清俊的《归乡练习》和《雪路》为研究对象,应用精神分析学理论对作品中的人物进行了分析,从而进一步分析故乡对个体的意义。......
本文旨在将功能翻译理论指导下的翻译导向文学文本分析模式运用于中韩小说的翻译实践中,以中国现代小说经典之作《阿Q正传》的韩文......
从东亚的视域来审视韩国古代的山水记游散文创作及其与中国的关联还没有得到国内学术界的系统研究,也是一块大有可为的领域。 韩......
韩国文学中滑稽美的根基相当深厚。蔡萬植小说中的讽刺精神和韩国文学传统的滑稽美相互间有着很深的关联度。蔡萬植的作品在继承了......
This paper represents a serious two female writer of the1990s novel byfocusing on jinyeomgwa Critically father and daugh......
中韩20、30年代有着相似的社会背景,都遭受着外来的侵略和内在社会矛盾激化的困境。同样的背景下,中韩知识分子承受着黑暗社会带来的......
申采浩是韩国历史上屈指可数的集思想家、史学家、独立运动家和文学家为一身的知识分子。一直以来,关于申采浩的研究过多集中于其思......
蔡万植是韩国近代文学史中进行讽刺文学创作的代表作家,蔡万植主要活动的时期正值日本殖民统治时期,面对国家的政治、经济、文化遭受......
殖民地时期,东北是朝鲜人的生活圈。在东北的朝鲜人主体性面临着三重困境:从种族上来看是朝鲜人,居住地在中国,国籍是是中国或者日本。......
二十世纪二三十年代是韩国社会的转型期,亦是韩国文学的转型期。本文之所以特别关注韩国二三十年代小说中的死亡,是因为“死亡”的......
法国作家雨果的长篇小说《巴黎圣母院》和韩国作家罗稻香的短篇小说《哑巴三龙》都是通过男主人公丑陋的外表下蕴含的善良的内心,表......
中韩两国文学在历史上有频繁的交流。韩国(朝鲜)文学深受中国古典文学的影响,近代以来梁启超、鲁迅等中国文人对韩国文学的影响也较显......
中韩两国自古以来关系密切,尤其是文学方面,由于韩国属于汉字文化圈,借助文字这一重要文化因素,中国文学对韩国文学产生的影响是全方位......
学位
当代韩国作家尹大宁的作品大多审视人的精神世界,以其长篇小说《美兰》为例,这部作品反思韩国社会文化心理问题,将“美兰”作为人......
孔枝泳的《像犀牛独角一样,只身前行》揭示出当前韩国女性的现状以及如何突出菲勒斯中心主义的重围。小说中英善放弃了写作最终被男......
中国作为东亚地区最重要的文化古国,对于韩国的许多方面都有很大的影响,文学上就是如此。中韩两国国境相接,在政治、经济、社会、......
摘要:在古代亚洲的文化圈里,中国文学长期占据文化辐射中心的位置。中国文学和韩国文学的渊源颇为深远。早在公元前11世纪古朝鲜之始......
在互联网时代,作家与读者的互动早就成为现实.但文本从作家到出版社,经过翻译,再次出版,以另一种语言出现在另一个国家的读者面前......
韩国语教学中语言教学和文学教学是有机统一的。韩国文学教学是韩国语教学的重要组成部分,对韩国语言能力的提高起着积极作用。本论......
中韩两国建交后,大量的韩国文学作品在中国翻译出版,引发了文学界的“韩流”现象。本文在分析“韩流”现象的基础上,结合韩国对本......
期刊
面对小说作品,译者对于原著的诸多特点需要一一考察后方能下笔翻译,而作为翻译研究者也要遵循同样的思路,需要就小说的诸多内容进......
从新罗末到朝鲜朝,历经千余年,"武陵桃源"从最初简单质朴的、对远离战乱的封闭世界的向往,逐渐演变为带有游仙色彩的、对神界拜访过......
本文在简单回溯《世说新语》在统一新罗王朝和高丽王朝对韩国文学的影响后,以朝鲜王朝文人诗文为中心,从直接评论、诗文用典、名物考......
韩国小说《82年生金智英》是近年来韩国较为畅销的文学作品之一。本文通过阅读分析作者从女性角度,以主人公的记忆,描写了一位平凡......
金素月作为韩国现代派抒情诗歌的主要奠基人之一,素有“民众诗人”“乡土诗人”之称。其诗作被翻译成汉、英、法、俄、越南、土耳......
韩国的现代诗歌作品中出现了大量的色彩词,通过对这些色彩词的分析与研究,有助于我们更好理解作者通过诗歌想要表达的思想,进而提高对......
在韩国的文学作品中,不同的色彩词语往往能够表达不同的思想感情和作者的思绪变化。因此,通过这些色彩词,我们能够准确把握作者的......