隐喻习语相关论文
摘要: Fauconnier与Turner提出的概念整合理论认为概念整合在自然语言的建构过程中起着重要的作用。当人们思考或语言交际时,意义......
该课题的研究正是建立在前人有关英汉习语的文化差异研究的基础之上,运用词汇学、语义学和修辞学的相关理论对象征习语进行界定,从......
暗喻习语,或称习语化表达语在汉语和英语里数量很多.汉语和英语中有很多相似的对应表达方式,但是也有很多不同的表达方式.正如我们......
汉英习语研究大体走过了一条相似的道路:从本体论研究向认知语言学研究的转向,即都经历了从规范、描写到解释三个阶段。在认知语言学......
论文在前人相关研究成果的基础上,对汉英隐喻习语进行进一步的对比,并以此为基础,对《博雅汉语》及《新视野大学英语》中的隐喻习语进......
该文针对上述问题,分析、探讨了关联理论对于隐喻习语翻译的启示性和指导性.借助这一理论的依据来自于翻译研究在很大程度上依赖于......
口译中的理解表现了译员与众不同的思维运作和“职业化”的认知方式。理念化认知模型(ICM)是指人类对于客观世界模式化的心理构建。......
以英语专业62名学生为研究对象,就英语隐喻习语的认知以及相关策略做了初步的教学实验,实验结果肯定了相关社会背景知识对中国学生英......
英语和汉语中都有很多的隐喻习语.隐喻在本质上是一种认知现象,隐喻习语与文化有着密切的关系,文化不同隐喻习语也会有所不同.英汉......
摘 要:口译中的理解表现了译员与众不同的思维运作和“职业化”的认知方式。理念化认知模型(ICM)是指人类对于客观世界模式化的心理构......
隐喻习语作为语言的一种特殊表达形式,通过具体的形象来表达生动的比喻意义,呈现出理想化的认知模式。概念合成机制贯穿于整个隐喻......
隐喻习语与某一特定文化和概念隐喻系统紧密相关。大部分中国英语学习者喜欢使用双语词典而非单语词典,因此英语隐喻习语的译义的......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
暗喻习语,或称习语化表达语在汉语和英语里数量很多。汉语和英语中有很多相似的对应表达方式,但是也有很多不同的表达方式。正如我......
词汇是语言的基本构素,是语言大系统赖以存在的支柱。词汇中的文化词汇在英汉语言中都占有很高的地位。这些文化词汇具有丰富的文......
英语习语是结构稳定、语义特殊的短语或句子,广义的习语包括成语、俗语、谚语以及时髦语、俚语等等。习语是文化的积淀,是英语词汇......
英语习语作为整体提取和创造性使用的语言单位一直以来是中国学习者理解和表征的重点和难点。概念隐喻理论为习语的阐释提供了重要......
在新闻报道中,使用隐喻习语的趋势已经越来越明显。隐喻习语所独有的生动简练使新闻报道更易于被读者接受,并创造出一种非形象性语......
框架这一术语从心理学进入到认知语言学,而后又逐渐渗透到翻译研究领域中。翻译作为人类的一种实践活动,涉及到人对语言符号的认知理......
隐喻是比喻的基本类型之一,象征也属于修辞研究的范围。从认知的角度考察英汉习语可以发现,其中的文化词汇意义都是通过系统认知映......
新闻报道中使用隐喻习语的趋势已越来越明显。翻译适应选择论是能对翻译实质和翻译原则作出新解的翻译理论模式。本文试图从该论的......
英语和汉语中都有很多的隐喻习语。隐喻在本质上是一种认知现象,隐喻习语与文化有着密切的关系,文化不同隐喻习语也会有所不同。英汉......
习语是人类语言中常见的话语类型,在语言文化中有着极为重要的地位,常被认为是语言的精华,其结构简洁,意蕴不凡。各民族的语言都包含了......
文章从翻译适应选择论的多维度适应原则出发,对2016年奥运会后各国英文媒体对“洪荒之力”这一中国隐喻习语的英译版本进行翻译策略......
本文采用语料库语言学的方法,分析英语隐喻习语及其汉译的形象和意义的对应关系。英语习语从习语词典中选出,其汉译从平行语料库中......