ONOMATOPOEIA相关论文
【Abstract】Due to different cultures, there are many similarities and differences between Chinese and English onomatopoe......
...
The author tries to prove Alexanders view:"Sound must seem an echo to sense."with the theory of G.N. Leech and prosodic ......
Skills for Translating Onomatopoeia in English Poems aims for a better comprehension of translating skills for onomatopo......
拟声词“嘤嘤”最早可以追溯到《诗经》,而网络语言中的部分“嘤嘤”多以多音节形式出现,语义上具有程序性,语篇功能凸显。这部分......
Classical poetry is a kind of special classical literature with highly concise language,rich emotion,profound implicatio......
用文学文体学的方法分析威尔弗雷德·欧文的《武器与与男孩》这首诗的文体特征。通过语音、韵律、修辞三个层面具体分析被诗人......
感叹词属于拟声词,是语言中的普遍现象。基于原始语根假说,构拟出感叹语根ah,通过音义联想,系联出ace词族,用逻辑演绎的方法把散沙......
索绪尔表示:拟声词为数甚少,而且也不是语言系统的有机成分,只是部分约定俗成的模仿。本文以英语拟声词为例,经论证得出:拟声词并......
拟声词在世界各国语言中都有广泛的应用,作为文学作品中的一种修辞手段,它可以使故事情节更加生动有趣,让读者产生画面感和身临其......
以《金瓶梅词话》、《醒世姻缘传》、《聊斋俚曲》三部语料为基本材料,对明清山东方言中的一类词——拟声词发展为动词进行探究和......
本文从当代语言学中音位学的理论出发,探讨了英语音位层的审美结构,指出构词理据中的拟声、次要拟声、各种音韵的审美特征及其在提......
The author tries to prove Alexander's view:“Sound must seem an echo to sense.”.with the theory of G.N.Leech and pr......
本文从英汉拟声词对比的角度,以详尽的数字对比分析了汉语拟声词的三大民族特点:即乐音化、响度高;以双音节为主,多重叠;形音义结合......
拟声词在英语和汉语中都占有一席之地,它不仅可以生动地将无生命事物及有生命事物的声音表达出来,同时通过文字音响效果的渲染起到......
英语和汉语的拟声词都有着极其丰富的内容,它是客观性和主观性的统一.对拟声词进行比较研究,有助于翻译的正确性,同时加深对两种语......
拟声词和联觉语音象征,能够引起人们在思维上的联想,使语言更加生动形象,增强了音义相切、声情相谐的艺术效果。由于它具有特殊的......
从书写符号来看,英语属于表音字母文字,汉语属于表意象形文字。但是从有声语言角度来看,二者都是表达语义的语音符号系统。英语与......
在英汉两种语言中都大量存在的拟音词是词汇构成的重要部分。在语言发展过程中,英汉拟音词的用法发生了很大的变化:它们不仅用于对......
"拟声词+一声/一下V"结构中的拟声词可分为只能与"一声"组配的甲类,既可与"一声"又可与"一下"组配的乙类,只能与"一下"组配的丙类;......
日语中的拟态词不仅数量众多而且用法灵活.从接续形式上看,拟态词不仅可以后续动词做动词的修饰语,也可与名词前后相接。从用法上看,根......
期刊
《诗经》中有些叠音的拟声词,其构词单字即已可表达重叠时的词面意义。以往研究多从修辞、语法(含词汇学)的角度入手,语法方面也多注......
英语拟声不仅是一种构词方法,也是一种生动逼真的修辞手段.它在发展过程中发生了一些语义转移现象.具体表现为名词性转义、动词性......
英语和汉语中有着丰富多彩的拟声词。从英汉拟声词的模拟对象、语言结构、语法功能、语义作用及修辞手段等方面进行比较分析,找出它......
文学作品中经常使用各种形式的拟声词来辅助描述,而拟声词在不同语体中往往呈现出一定的分布差异。本文以儿童文学作品为例,通过分......
日语是典型的黏着语,其逻辑含义是由格助词来决定的.而汉语是孤立语,其逻辑含义是由语序来决定的.这就导致日汉语的词汇构成及语义......
拟声作为一种修辞格.主要有基本拟声知次要拟声两种形式,它常用于广告、诗歌、新闻标题中.创造出所需要的音响效果,使人有身临其境之感......
在英汉两种语言里,拟声词都有着极其丰富的内容。从英汉拟声词的语音理据、语言结构、语法功能等方面对它们进行分析比较,发现汉语中......
Skills for Translating Onomatopoeia in English Poems aims for a better comprehension of translating skills for onomatopo......
萧乾和文洁若翻译的《尤利西斯》 ,在詹·乔伊斯杜撰的拟声词的处理上独树一帜 ,堪称典范。本文阐释了译作的五个特点 ,即 :循......
索绪尔提出能指(语言文字的音声、形象)和所指(语言的意义本身)的关系是任意的,然而象声词因为'音'和'义'存在相......
《释名》的宗旨本在于阐述事物得名之由来,按刘熙的本意,释词是被释词的意义来源,它们并非意义完全相同、可以互训的词。但刘熙在解释......
Whether meaning is arbitrary or motivated remains a matter of unsettled linguistic debate.The main purpose of this discu......