《伊利亚随笔》相关论文
该文在存在美学的视域下研究兰姆随笔的生成过程。首先研究兰姆的生存场所生成的独特生存情感,然后从学校教育、文学界的友谊与自......
摘要 19世纪的英国文学发展速度飞快,尤其体现在小说和诗歌方面,同时,英国期刊散文在当时也红极一时。随着西方工业的发展,受经济利益......
《伊利亚随笔》是一部百科全书式的书籍,它涉及人生与社会的各个方面,从日常作息,家长里短切入。幽默是兰姆散文的精髓,因此,本文......
译者在翻译研究中长期处于被忽略的地位。直到20世纪70年代翻译研究领域出现“文化转向”,译者及其主体性研究才得到重视。胡庚申教......
查尔斯·兰姆被誉为“最优秀的英国随笔作家”。他以伊利亚为笔名,撰写了《伊利亚随笔》,并以他极富个性的艺术魅力成为19世纪上半叶......
查尔斯·兰姆的《伊利亚随笔》是19世纪英国文学的重要作品。通过对比《伊利亚随笔》在国内最早和最晚的两个译本,发现译者在不......
《伊利亚随笔》是英国随笔大家兰姆的传世名作。他描写伦敦的都市生活,题材平凡,但写法独特、寓意深刻、行文风趣。但是谁能想到如......
皮埃尔·布迪厄的美学命题和我们的日常饮食很有些关系。在《区分:鉴赏判断的社会批判》(一九七九)一书里,这位著名的法国社会学家,一本......
译者在翻译研究中长期处于被忽略的地位。直到20世纪70年代翻译研究领域出现“文化转向”,译者及其主体性研究才得到重视。胡庚申......
查尔斯·兰姆的《伊利亚随笔》是19世纪英国文学的重要作品。通过对比《伊利亚随笔》在国内最早和最晚的两个译本,发现译者在不同......
《伊利亚随笔》是一部百科全书式的书籍,它涉及人生与社会的各个方面,从日常作息,家长里短切入。幽默是兰姆散文的精髓,因此,本文......
风格是文学作品的灵魂,也是翻译中不可回避的重要议题。翻译界对于风格争论的焦点集中在风格的定义、可译性以及如何再现原文风格等......
【正】 为了介绍兰姆,不能不先谈一谈英国随笔的发展,而谈到英国随笔,又离不开法国的著名散文作家蒙田(Michel Eyquem de Montaign......