《绿山墙的安妮》相关论文
蒙哥马利的代表作《绿山墙的安妮》自出版后,赢得了不同年龄层不同国家人群的喜欢,同时研究者纷纷从各个角度对它进行解读和探讨,发掘......
儿童文学翻译一直是翻译作品研究中较为重要的组成部分。儿童文学中对自然意象的描写是其重要的一部分,表达人类与自然之间的互动,......
尽管屡被批评缺乏深度,露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery)《绿山墙的安妮》依然对传统女性成长小说在继承的基础上进行......
本文以心理动力学理论,特别是奥地利著名学者弗洛伊德关于本我、自我、超我的心理结构理论,解析加拿大作家蒙哥马利所著的《绿山墙......
《绿山墙的安妮》和《长腿叔叔》同属成长小说.两本小说有许多相似之处:所反映的时代背景大致相同,小说的主人公都是小孤女,同属女......
阐释学是一门既古老又新兴的哲学。它起源于西方对神谕、圣经典籍、古代文献和法律条文的解释。阐释学经历了从传统阐释学到现代哲......
摘 要:《绿山墙的安妮》与《佐贺的超级阿嬷》是世界儿童文学宝库中的两颗璀璨明珠,不仅激励了各国孩子们不断向上,也感动了无数成年......
本文旨在以《绿山墙的安妮》两个中译本为例,探讨功能主义在儿童文学翻译中的运用。随着近年来经济和跨文化交流的发展和进步,出版......
露西·莫德·蒙哥玛利是加拿大杰出的女作家,也是在世界范围内具有很高知名度的加拿大作家之一。她所写的安妮系列小说,尤其是第一部......
加拿大著名作家露西.莫德.蒙哥马利的代表作《绿山墙的安妮》(1980)出版后,赢得了不同年龄不同国家人群的喜欢,同时学者趋之若鹜,......
《绿山墙的安妮》是著名的加拿大作家露西·莫德·蒙哥马利的一部经典少年儿童著作。主人公安妮在成长过程中遇到了许多成长引路人......
露西·莫德·蒙哥马利(1847-1942)是加拿大著名的女作家,在世界文坛占据一席之地。她因《绿山墙的安妮》而一举成名。《绿山墙的安......
露西·毛德·蒙哥玛利是加拿大著名女作家。她的作品安妮系列小说,尤其是第一部《绿山墙的安妮》,享誉世界,赢得了各个国家不同年......
《绿山墙的安妮》是一部世界名著,问世以来被翻译成三十多种文字在许多国家出版,受到了世界各国各个年龄层的读者的喜爱。本文将运用......
接受理论将文学批评理论的关注焦点由重作者、作品转向重文本--读者关系,认为文学作品只有被读者理解和接受才能实现其美学价值和社......
《绿山墙的安妮》,一部最甜蜜的描写少女生活的小说,是世界上最美妙的礼物.大作家马克·吐温在看到此书之后,激动快乐地写道: “安......
期刊
《绿山墙的安妮》是加拿大作家露西·蒙哥马利一部非常著名的作品。本文试从女性生态主义视角重新解读这部经典之作,从女性与自然的......
一个满头红发的女孩,一个喋喋不休的女孩,一个天真热情,满脑子都是浪漫想象的女孩。她,就是安妮。rn寒假里,我阅读了《绿山墙的安......
《绿山墙的安妮》是著名的加拿大作家露西.莫德.蒙哥马利的一部经典少年儿童著作。文章力图从安妮善良浪漫的个性价值取向、真诚互......
加拿大女作家露西·莫德·蒙哥马利在世界范围内具有很高知名度。其成名作《绿山墙的安妮》自1908年问世以来,风靡全球。......
《绿山墙的安妮》是加拿大著名女作家露西?莫德?蒙哥马利的杰作。该书自1908年出版以来深深地打动了世界各地无数读者,为蒙哥马利赢......
从梦幻、温情、风趣三大独特的美学价值解读儿童成长小说《绿山墙的安妮》,同时分析小说翻译成中文时采用的三大翻译技巧以传递这......
大家好!我是来自中山市三乡镇的一枚“小吃货”!我的胃口特别大,一天可以“消化”一本书!什么《水浒传》《红楼梦》《绿山墙的安妮》等......
《绿山墙的安妮》这部儿童文学作品包含了一些家庭教育的理念,可以给当前的家庭教育提供启示。和孩子亲近,这是家庭教育最重要的原则......
五年级是孩子的阅读出现性别差异的阶段,男孩子对热闹的、探险的、神秘的作品感兴趣,女孩子对情感细腻的、描写优美的、情调高雅的作......
《绿山墙的安妮》以孤儿安妮的生活经历为线索,着力刻画了一个乌托邦式的理想社会,表现了19世纪末至20世纪初加拿大农民的生活以及......
“我能听到小溪的洪亮笑声一路传到这里.你留神过小溪有多么快活吗?他们总是在欢笑.即使在严冬,我都能听到它们在冰层下面的笑声.”......
19世纪环境生态问题的日益加剧以及女权主义的蓬勃发展促使了生态女性主义文学的创作与发展。从生态女性主义视角,探讨了《绿山墙......
《绿山墙的安妮》中安妮的成长过程可以从人本主义心理学的视角出发,运用马斯洛的需求层次理论进行剖析。安妮通过不断满足自己多......
《绿山墙的安妮》,我们从书名中就能直观地感知这是在讲述安妮的故事。那么,安妮是谁呢?她长相如何?性格怎样?从下面的节选片段找......
加拿大女作家露西·莫德·蒙格马利的长篇小说《绿山墙的安妮》,讲述了纯真善良、热爱生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,11......
加拿大东海岸地区,有一片美如天堂的秘境,一万年前就有人类居住在这里。五千年前,海平面上升,海水淹没了低凹的陆地,只留下一块较......
传统的文学翻译理论将“文本中心论”、“作者中心论”置于绝对的位置,而忽略了读者的阅读接受。源于二十世纪六十年代的接受理论,......
阐释学是一门既古老又新兴的哲学。它起源于西方对神谕、圣经典籍、古代文献和法律条文的解释。阐释学经历了从传统阐释学到现代哲......
加拿大女作家L.M.蒙特马利创作的儿童小说《绿山墙的安妮》被视为儿童文学的经典,在全世界广泛流传。一本童话故事为何拥有如此魅......
叙事手段之于叙事主题,相当于形式与内容的关系,叙事作品恰当、到位的叙事手段可以有效为小说的叙事主题服务.《绿山墙的安妮》作......
露西·莫德·蒙哥玛利是加拿大著名的女作家,因其作品安妮系列小说尤其是第一部作品《绿山墙的安妮》而一举成名,成为世界范......
有个小朋友说:“《海底两万里》和《绿山墙的安妮》我都很喜欢!我读一会儿这个,再读一会儿那个,再读一会儿这个,再读一会儿那个……奶奶......
语境就是语言使用的环境,它影响着语言使用者对语言的表达与理解。小说语境就是小说语言使用的特定环境,它塑造小说中人物角色,推动故......
露西·莫德·蒙哥马利是十九世纪加拿大杰出的女作家,也是享誉世界的加拿大多产作家之一。在她的代表作安妮系列中,《绿山墙的安妮......
本文旨在探究使用目的论三原则进行儿童文学翻译指导和译本比较的必要性和可行性。通过对《绿山墙的安妮》两个汉译本进行比较,希......
《绿山墙的安妮》的原著和中译本在写作目的和读者对象上存在着一定差异,这些差异不可避免地会影响译者的翻译策略。本文从目的论......
接受理论将文学批评理论的关注焦点由重作者、作品转向重文本——读者关系,认为文学作品只有被读者理解和接受才能实现其美学价值......
加拿大著名的女作家露西.莫德.蒙哥马利所写的安妮系列小说非常受读者青睐。尤其是其第一部小说《绿山墙的安妮》自1908年问世以来......
《绿山墙的安妮》中"红发安妮"的形象广受儿童读者喜爱。本文通过分析该作品中译文本中儿童安妮形象与当下核心素养发展框架中三大......
儿童文学在儿童的成长方面起着举足轻重的作用。虽然国内市场上充斥着各种儿童文学译著,但当今国内学术界对儿童文学翻译的关注却......
《绿山墙的安妮》是19世纪末加拿大女作家露西·蒙哥马利的经典作品之一。这部小说描写了主人公安妮热爱自然、热爱生活,靠自强不......