口译技能训练相关论文
随着全球化的全面深入,不同语言使用者间的交流越来越依仗于口译。始于50 余年前的对口译的研究也越来越多元化。口译在其发展期间......
目前许多高等院校都开始培养翻译专业硕士.翻译专业硕士又分为口译和笔译两个方向.口译和笔译做为翻译的两个类别,既是相互联系的......
口译应是每一个外语学习者应掌握的重要技能之一。在涉外活动与日俱增,国际交往日益频繁的今天,口译,特别是高级口译人才越来越显......
首先介绍了英语听力策略,口译训练技能与听力教学相结合、相互促进的理论基础,接着探讨了基于口译技能训练的英语专业听力教学模式。......
从口译教学目的和口译学习特点出发,将口译教学与多嫌体教学相结合。可提高口译教学质量,加强学生口译能力。探讨利用多嫌体计算机辅......
翻译专业高年级口译课程教学效果不佳,学生听力水平难以达到口译课程要求,因此有必要从低年级开始在听力课中引入基础口译技能训练......
口译是一种跨语言、跨文化的认知活动。译员是口译活动的独立实施者,具有很强的主体性,而思辨是口译过程中译员需要具备的关键思维......
...
<正>由中国译协《中国翻译》编辑部、美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院、香港中文大学翻译系联合举办的2006年暑期全国英语口笔......
<正> 国内一些教员怀疑口译技能的可能性与可行性,提出“蜻蜒点水”教学方式。即,课堂上仍然让学生口头翻译彼此毫无关系的单句,或......
多媒体技术改变着人类的工作和生活方式,同时,也越来越广泛地应用到了教学领域。口译是一项集视、听、说、记为一体的综合技能,将......
综合英语课是英语专业学生的一门基础骨干课程,是帮助学生获取扎实语言基本功的摇篮。如何有效地进行教改以提升综合英语课的教学......
综合英语是英语专业学生的一门基础骨干课程。如何有效地进行教改以提升综合英语课的教学效果是很多英语教师颇感头痛的一道"难关"......
本文以图式理论为理论框架,对口译的过程进行分析,探讨图式在口译中的作用。同时将图式理论应用于口译技能训练,以期为提高口训练......