忠实通顺相关论文
从解构主义的视角探讨翻译的忠实与通顺、原文中心论以及异化翻译策略等问题,思考解构主义对传统翻译理论提出的质疑和挑战。然而,在......
这是根据一份英译中合作项目而写的翻译实践报告,笔者负责翻译。本翻译实践报告是对China Space Strategy and Developments(《中......
本次翻译任务Advice to Young Men一书是河南大学外语学院和外语教学与研究出版社翻译项目中的一部分。本书的翻译工作由我们组7名......
利益集团在美国选举的各个阶段扮演着重要的角色。无论法律如何禁止或是限制他们的行为,他们都能够利用法律的漏洞,通过多种形式的竞......
随着中国文化日渐走向世界,历史著作的翻译吸引了更多学者的关注。国内历史著作英译及研究主要集中于中国古代历史著作,如《史记》......
随着全球科学技术的飞速发展,中外在科学技术领域的交流越来越频繁,专用英语应运而生。它伴随着科学技术的产生和发展而日趋成熟,......
本文是一篇翻译报告,旨在对英文原著《外语学习与教学导论》(AnIntroduction to Foreign Language Learning and Teaching,2012)第九......
机械设备使用说明书作为科技文体的一种,在经济活动和日常生活中发挥着重要作用,它为人们提供设备的基本信息,指导用户对设备进行......
本次翻译任务是英国Innovate Logistics公司的一份质量手册。此份质量手册通篇英语,全篇共近5000词,笔者最终完成了将近10000字的......
知之好之乐之三之论——再谈发挥译文语言优势发挥译文语言的优势,是我在1981年《翻译通讯》第一期中提出来的。后来,翁显良教授在《翻译......
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为2007年《剑桥指南之无神论》上刊登的一篇学术研究型文章《宗教中的人类学理论》,原文作......