文本差异相关论文
摘要 中小学语文教材中,有一些在学术界存在争议、未有定论的知识内容却被当做定论而编录在课本之中,这不仅导致中小学生可能接受......
《霍小玉传》和《紫钗记》都是中国文学史上的名著,两者取材于同一个故事,但是呈现出来的文本还是有很大的不同,本文主要通过主要......
《望厦条约》签订后,美国获得了期待的特权,但是此后中美贸易始终停滞不前,无法满足美国工商业的需求。修约被当作对华外交政策,终......
科学类文本和文学类文本是中小学语文阅读教材的主要文本。二者在解读上存在差异,主要包括概念的准确和模糊、语义的单一和多义、......
今人整理的蒲松龄聊斋俚曲之一《琴瑟乐》,经研究发现,与上世纪二三十年代发表的署名为“西山樵子”的《闺艳秦声》实为同一作品,......
企业网站是企业对外宣传的重要途径之一,然而许多企业网站资料的翻译存在许多问题。本文从功能对等视角出发,通过分析当前企业网站......
小说是电影丰富的矿藏,两者有着千丝万缕的联系,又各具特色。本文以改编自小说《妻妾成群》的电影《大红灯笼高高挂》为例,从场景......
电影《查泰莱夫人的情人》根据英国著名小说家D.H.劳伦斯的同名小说改编而成。影片的成功一方面离不开原著的精彩,另一方面与再创......
近年来,国内许多学者对同声传译的技巧进行了日渐深入的探讨,然而,至今尚未有研究分析同传技巧在不同功能的文本中的使用差异。本......
本文以藏传佛教格鲁派三大寺中的色拉寺建筑遗产为研究对象,应用文献(图像)考证、僧人访谈与建筑调查等方法,旨在厘清色拉寺建寺以来的......
明传奇《双鱼记》、《长命缕》与《古今小说》对宋代王明清的偏记小说集《摭青杂说》中《夫妻续旧约》一文所记载的“符郎本事”的......
诗歌翻译从本质上讲是不同艺术创作手段之间的形式转换,译者带有不同的文化传统、生活经验、文学修养和审美情趣等,因而译出语文本则......
"晋公子重耳之亡"在《左传》和《史记》均有详细记载,对同一历史人物及历史经过的叙述,两部史书存在着不少差异。最直观的差异是在......
新中国成立前后至“无产阶级文化大革命”爆发前(也即中国当代文学史上的十七年时期),部分现代文学史上的著名作品被加以改编,搬上......
高估自己、低估他人,是生活中普遍存在的一种社会现象。这种心理机制拓展到传播学中,就产生了第三人效果。在媒介传播中,人们普遍......
商务人员的沟通主要通过电子邮件进行,成功的贸易关系能否确立,很大程度上取决于双方邮件交流情况。从词汇、句法、语篇等方面对中印......
以《大红灯笼高高挂》及其文学蓝本《妻妾成群》为例,比较分析了文学被改编成电影之后的文本差异和接受差异,并对改编型电影应该如......
近古诗渐衰,而诗论益精。近古诗论家对于"可解"与"不可解""不必解"之诗的争论,从创作和阐释的双重角度出发,客观上揭示出了古典诗......
在当今的中国刑事司法学界,关于美国的非法证据排除规则的知识和经验有很多介绍与论述,呈现出多种知识文本形式。然而,通过对拿来......
本论文以二十世纪台湾小说的抗战书写为研究对象。台湾小说抗战书写主要研究台湾老一辈作家的文化抗日,特别是高压时期本土作家以日......
新文学序跋因其内容指涉文本,涉及作品出版的情况、作家对文本的修改以及作家对文本的阐释等,所以,它对厘清版本源流、找出版本间......