翻译素养相关论文
语言是文化交流与传播的载体,也是文化传承的重要媒介和有效手段。当今世界,文化的多元化发展使得国家间的交流和合作日益频繁。应用......
随着“一带一路”建设的不断推进,外语人才将在经济全球化和文化多元化的时代背景下肩负起新的重大使命。面对新契机和新挑战,外语人......
文言文作为高中语文教学的重要组成部分,其自身特点的影响一直是摆在广大教师面前的一个难题.以《烛之武退秦师》为例,从掌握翻译......
基于提高翻译素养的高职院校翻译教学策略如果在高职院校中得以逐渐推广和实施,必定会为我国高职院校的翻译教学带来新的活力和良......
随着经济的发展,新世纪大学生不仅要具备阅读各种英文文献的能力,更需要担当起翻译英文材料的重任。由于受传统教学模式、课时限制......
在全球化的今天,翻译能力直接影响着我们的交流,但现今大学英语教学中却忽视了对学生翻译技能的培养。由于课堂教学时间有限,教师......
在高职院校中,日语翻译类课程和日语翻译素养并未受到重视。日语翻译素养是专业精神与专业意识的融合。专业精神是面对原文时翻译的......
反腐是国际上受关注的主要议题之一。十八大以来,中国的反腐倡廉工作取得巨大成效,受到了外媒的持续关注,国际传播在国家形象塑造......
翻译要求的是信息传真,本文指出,译者翻译素养的构建和文化信息的处理能力对信息传真极为重要.......
文化翻译观把翻译置于宽泛的文化领域进行审视, 认为翻译不仅是一种语言活动, 更是一种文化行为.从文化的视角研究翻译的文化转向......
准确与可读是翻译所必须兼顾的两大原则,但我们在外宣翻译工作中却往往过于注重形式上的对等,使得译文的可读性打了折扣,影响译文......
随着国际化进程的发展,影视作品已经成为传播文化的一种重要的方式和手段。视觉文化传播是当代文化传播的主导力量。影视字幕翻译的......
随着中国经济地位的日益提高,民航业在国际航空市场的竞争力和影响力也不断提升。近年来,中国民航业更是取得了飞速发展。但作为民......
口译,作为沟通的桥梁,为中外文化的交流做出了突出贡献。不管是在国家层面,还是具体到各行各业,如今,与外国人交流合作的机会越来......