语言内相关论文
一、文本细读的含义rn用朱光潜先生在里的活形象地描述就是:慢慢走,欣赏啊.把这里的“走”换成“读”,就变成了文本细读的定义:慢......
语文教学须以语言为本,这是语文的特性使然,也是语文教学回家的路。在“语言为本”的旗帜下,平面、机械式的语言训练泛滥成灾,致使语文......
在人们的日常生活和交往中,体态语言是无处不存,无时不在,几乎所有的人都在自觉与不自觉地运用着它.体态语言作为一种交际媒介,它......
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,新一轮的课改浪潮激活了富有生命力的语文课堂。唤醒学生主体意识,生成无法预约的课堂精彩;创设情......
著名教育家叶圣陶说:“教是为了不教。”这句话告诉我们,语文老师不只是给学生讲书的,还是引导学生看书读书的。特级教师孙双金认......
一 何谓范式之间的转换?rn卢萨·帕斯里尼在《新左派评论》2000年第1期中,评论了社会科学的一种特殊领域中“日常生活的传统崩溃或......
一、引言 1999年维什尔伦(Verschueren)在他的新作《语用学新解》(Understanding pragmatics)中提出了“顺应论”,在一个全......
在人们的日常生活和交往中,体态语言是无处不存,无时不在,几乎所有的人都在自觉或不自觉地运用着它。体态语言作为一种交际媒介,它......
一、引言随着认知科学与语篇语言学理论的迅猛发展,二者之间的关系越来越紧密.人们关注的焦点已经从语言内部的结构形式过渡到语篇......
根据词语情绪标准编制汉语双字词关联词表和英汉双语关联词表,考察DRM任务下的英汉双语者对负性情绪诱词产生的语言内、语言间关联......
翻译作为一种重要的交流手段,正随着新的信息传播媒介的产生而不断发展和延伸。电影以其不断丰富的信息并借助以日新月异的科技手段......
文章以韩礼德的“语域理论”为框架,以翻译过程研究为目标,可以探讨译者在翻译过程中如何以一定的“语域”为活动空间在“语言内”进......