实际切分相关论文
文章对实际切分理论中的几个关键问题———不可切分句、述位、主位以及句子交际结构中除主述二位以外是否有其他成分等问题进行了......
【正】 从话语信息内涵的角度观察文学翻译,我们发现原文传达的并非单一的意义信息,而是首先提供意义信息的载体——形式信息。它......
介绍并讨论捷克Charles大学Petr Sgall教授主创的、对语言进行功能生成描述的FGD形式化理论框架。该理论框架与布拉格学派的功能句......
论未完成体泛指事实意义的弱变体徐记忠在动作完成的事实已经存在,动作的结果保留到言语时刻的交际情境中,常可以遇到使用未完成体......
【正】 关于实际切分(或称交际分析)国内外已有不少文章和专著,1980年出版的苏联科学院《俄语语法》也讲述了这部分内容,从而把它......
由于受人的主观心理因素的影响,俄语口语句型和典范标准语(кодифицированныйлитературныйязык)......
【正】 (1) 本文目的是阐述话语语言学同普通语言学有关的一些本质方面。本文不拟用罗列文献的方法去详述话语语言学的现状,描述话......
略谈全句说明语在句子中的位置孙静萱实义切分理论将句子切分为主题和述题。其中与全句内容发生联系并将句子作为一个整体来说明的......
浅谈俄语的主观词序王学琴俄语的词序起着各种不同的修辞作用,是为不同的交际目的服务的。在人们的交际过程中不同的词序具有不同的......
信息的新旧与交际力直接相关,而句子结构成分在句中的位置与交际力的大小没有直接的联系.句子主位/述位结构和信息结构都可以归入......
【正】 维诺格拉多夫关于词组的观点奠定了苏联词组学说的基础。三十多年来语法学家在肯定他的主要观点的同时,对他的某些观点作了......
【正】 关于句子的实际切分问题,苏联科学院1980年版《俄语语法》及其他苏联学者的专著中论述较多,国内有关论述吸收新成就(特别是......
话语语言学的兴起与发展北京外国语大学教授王福祥本世纪50年代后,在世界不同地区和国家先后有三门新的语言学科悄然兴起:话语语言学(Textlinguistics)、......
【正】纵观我国传统的俄汉翻译理论作品及翻译教科书所研究的翻译方法与技巧,大都涉及词、句的翻译规律,很少涉及大于句子单位的翻......
语篇及其单位的问题:复杂句法整体,超句统一体,语篇,语句——这些语篇单位都具有其自身的研究历史。对于语篇单位的研究形成了语言......
实际切分法与现代俄语词序王明元俄语有没有词序?这是一个长期争论的问题。从罗获诺索夫的第一部《俄语语法》(“,775r.)出版到本世纪五十年......
超句子统一体及其结构类型崔熳一、超句子统一体的概念及基本特征超句子统一体(简称超句体)与词组和句子一样,是个句法单位。它的逻辑......
语用预设与语义预设是并列的两种本体有别的预设,二者可能重合,也可能不重合。语义预设是说话人的常时背景知识,未必一定是受话人......