口译学员相关论文
犹豫停顿是一种特殊的犹豫现象,是认知负荷与言语处理困难的表征。本文以一次达沃斯圆桌对话会议的十分钟即兴发言片段为材料,通过......
犹豫停顿是一种特殊的犹豫现象,是认知负荷与言语处理困难的表征。本文以一次达沃斯圆桌对话会议的十分钟即兴发言片段为材料,通过......
口译是一项特殊的语言交际活动,它具有即席性、独立性、专业性等特点.对于大多数口译学员而言,在实际操作过程中会遇到一些信息输......
口译是高度依赖认知控制的双语活动,但前期鲜有实证证据说明认知控制能力对口译水平的影响。本研究基于61名口译专业硕士(MTI)学生......
人说话时会犯错,但错误也会被发现和修正,体现了说话人对言语产出中问题的监控。在口译中,自我修正则能揭示产出中的问题以及译员......
著名学者丹尼尔·吉尔曾提到,认知过载可能会造成口译质量的下降,而现在对认知过载对口译质量究竟有何影响这方面的研究还不多。因......
本文以Sperber&Wilson(1986)提出的关联理论(Relevance Theory)为研究视角,在口译认知语境范畴分类(谌莉文、王文斌,2010;谌莉文,2011)的基......
本文旨在对同声传译职业译员与口译学员语法准确性的差异进行实证研究。语法准确性的差异是同传质量评估的一个重要方面,因此如何......
本文基于英汉交替传译笔记手稿和口译质量评价数据,通过对比分析,尝试总结学员口译笔记特征,揭示其发展变化规律。研究结果表明:学......
本文以口译错误分析为基础,从非流利性产出、漏译和错译三个方面对一次模拟会议传译转写文稿中的口译错误进行分析;发现译员对口译......
该报告旨在通过对职业译员与口译学员口译产出的对比,探索在汉英交替传译中两者的口语性/书面性偏移差异。该报告中的实验以职业译......
学位
本文旨在通过实验来探索同声传译中非语言信息对口译学员同传输出的影响。作者通过考察相关文献资料,将重心放在非语言信息中的副语......