翻译学派相关论文
文章梳理了共同体理论的发生与发展,并将其应用于翻译研究,尤其是张柏然先生倡导的翻译学派研究及中国特色翻译学思想的构建,引导......
我国有文字可考的翻译距今已二千余年,西方有文字可考的翻译是用拉丁文翻译的荷马史诗《奥德赛》,距今更是有二千二百多年。可以说......
从语用角度考察法汉法律文本中的主被动句式,可发现法语被动句式的使用频率很高,而汉语的法律文本中虽然也用被动句式,但其使用频......
作为文化翻译学派的核心人物,苏珊·巴斯奈特(Susan Bassnett)以其对翻译的深刻认识和独到见解引起广泛的注意.苏珊·巴斯奈笔耕不......
一、功能主义翻译理论 德国功能主义翻译思想兴起于20世纪70年代末,是继语言学派形式主义翻译观之后又融合其他多个学科,并吸收多......