ALLUSION相关论文
摘要 《大不列颠望洋兴叹》是一篇语言平实、风格自然清新的评论性文章,作者恰到好处地使用了语义、句法、语音层面的修辞手......
POWER FLOW ANALYSIS AND APPLICATION SIMULATION OF ELECTROMAGNETIC CONTINUOUSLY VARIABLE TRANSMISSION
With the structure of two air gaps and two rotors,the electromagnetic continuously variable transmission(EMCVT) is a nov......
This paper mainly talks about the influence of Chinese and Western culture in idiom translation and the approaches of tr......
Romanticism as a literary trend also exists in the works of modern writers,though the writers themselves do not admit or......
俚语是一种非常有趣和必要的语言现象。然而因为生活在不同的地理环境中,有着不同的宗教信仰和习俗,英语俚语翻译绝不是一件容易的......
法語中词形相近词的辨析(5)...
【Abstract】Allusions are commonly applied in our daily conversations and literature works. To understand theirs referen......
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7......
文略特在其名篇《普鲁弗洛克的情歌》中,以戏剧独白的形式深刻生动地刻画了主人翁普鲁弗洛克的形象,并巧妙地运用了大量的意象,丰富的......
本文从认知文体学的隐喻、转喻、反讽、典故等视角解读T.S.艾略特的,对本诗进行全新阐释,向我们展示了一个现代城市的"荒原"全貌和......
日本现存最早的书籍《古事记》序文中“化熊出爪”是全篇的大问题,而其中“爪”字究竟应为何字,历来也颇受争议。通过文献学的方法......
李清照受《世说新语》的影响颇深。其作品大量使用《世说新语》典故,94首作品中有15首用了《世说》典故,总共用了26条。运用《世说......
典面作为典故的语用表现形式,构成方式多样。通过对用典语料的详细考察,可将典面组构方式归纳为直接截取式、选字组合式、变换组合......
运用整合理论分析可知,“差点没+VP”格式通过非真假设转指现实结果的方式,实现概念整合,并突显浮现义。“差点没+VP”格式在言语交际中......
文章以英译汉中的常见问题为例,从句法构成关系、指代关系、暗引三方面说明了翻译不仅要讲究艺术技巧、功能、作用,而且要强调语言基......
西班牙萨拉戈萨,2005-2008该项目的设计理念是希望重现一个森林空间,或水面上的一个竹林。一方面,从能源逻辑和环保意识的角度看,......
情典冲突在魏晋六朝、宋朝两个时代表现较突出,一方面诗歌抒情的嬗变,导致用典方法的不断精细,另一方面用典的发展,不断促进了诗歌......
毛泽东是前无古人的伟大的用典者。《毛泽东妙用典故精粹》是吴直雄从多学科多角度精心研究毛泽东在诗、文、联、书中妙用典故的丰......
引喻是一种生动、简洁的修辞方法,借用历史上或传说中的典故来暗示现实中与之相似的人物或事件,具有极其丰富的文化内涵和意象效果。......
典故是语言中的精华,是一个民族历史和文化的浓缩。诗歌的特点是语言精练、含蓄蕴藉,特别是格律诗,受到格律和字数的严格限制,要用......
以汪榕培教授的英译本《牡丹亭》为研究对象,从生态翻译学的角度,选取书中的典故翻译为例证进行研究分析。从三维转换的角度,分析......
唐诗用典,类型多种多样,翻译家译典,方式亦是灵活多变。许渊冲教授译作无数,他的翻译理论也是影响深远。"三化论"(深化、等化、浅......
奥登的诗歌《美术馆》是因布鲁盖尔的名画《伊卡洛斯的坠落》以及伊卡洛斯的传说而创作的,诗中还间接提到了布鲁盖尔的另两幅画——......
典故是英汉语言和文化的宝贵遗产,是其民族文化的长期历史积淀和智慧的结晶,是语言与文化之间最紧密的结合部分。英语典故虽然在某些......
墓志作为一种特殊文体,往往大量使用成语典故,以与典雅凝重,婉转深沉的文风相一致。由于时间相隔较久,或出典隐晦,或石花干扰,造成......
【正】英语作为一门语言,从来就不是孤立存在的,语境制约着语言单位的选择、意义的表达与理解,词汇意义必须在上下文中才能精确化......
英语和汉语中存在许多我们熟知的同源典故性词语,虽然它们的来源不尽相同,但它们所隐含的意思完全或基本相同,从而使两种语言中的典故......
“长门事”是唐宋词中常用的典故之一。而随着词的发展,这一典故的内涵不断被注入新的元素,从一开始的“宫怨”题材,演变到寄托伤春情......
对李商隐“失意诗”的典故英译进行了探讨。首先,指出了仕途不顺和情路坎坷为李诗点染了失意色彩,而典故的使用又增加了英译难度。其......
沈光文诗歌中的典故来源丰富,经史子集无所不涉。作者善于以典抒怀,以史明志,体现了活用典故、以故为新、如水着盐、浑融无迹等用典技......
英语语言中有大量的典故.而由于文化因素的影响,英语典故往往是翻译中的难点。本文通过分析英语典故的特点,提出了具体的翻译方法和翻......
唐代试律诗诗题对有关祥瑞及灵异之类典故的大量选用,不但体现了唐代统治者借祥瑞文化维护自身统治的治国策略,也表明了尚奇之风在唐......
《尤利西斯》是詹姆斯·乔伊斯的精典名作,上帝、人、语言始终是乔伊斯挚爱不舍的题目,如何深刻细致地解读这部作品中的意识流......
毛泽东诗词的用典艺术,从用典形式看有“用事”和“用辞”两种类型。“用事”表现为“推陈出新——对典故的意义加以引申发挥”和“......
刘应秋《一砚斋集》所用典故数量众多,来源广泛。它们有的取材于经、史、子、集,有的直接取材于熟语成语,有的源于诗文名著,形成了......
古希腊罗马神话作为西方文化的源流之一,孕育了整个西方文化。有无数个英美作家引用其中的神话典故,用以美化其言辞,锤炼其篇章。......
《云南林业文化碑刻》辑录了南宋至民国时期大量的林业碑刻文献,这些文献是研究云南古代和近代林业发展历史的珍贵史料。编注专家对......
六朝时期,诗人一味追求用典,导致诗歌内容空洞、文脉滞涩.鉴于此,钟嵘提出诗歌创作“直寻”说,认为诗歌贵在吟咏性情,抒发诗人切身......
"Allusion"是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的模糊美,对......
"Allusion"是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的模糊美,对......
影射 ,作为一种文学技巧 ,最先出现在《诗经》 ,日后由于意识形态变化的原因 ,并在儒家文学观的指引下 ,逐渐推广到辞赋、散文、小......
清初浙西诗坛最负盛名的两大家朱彝尊和查慎行既为乡侪,又有中表兄弟关系,但二人在诗体选择、表现方式、诗学宗派上均体现出了比较大......
科举考试兴盛于唐宋时期,开通了平民入仕的道路.读书人期待一举成名天下知,创造了一些雅致的表示科举及第的词汇.这些词汇有的出自......
在我国的英语教材中常含有《圣经》的句子或典故,学生们由于对圣经知识了解较少,对所学文章中与《圣经》相关的文化背景的理解难免会......
莎士比亚不仅有独到的社会观察力和剖析力,而且还有强大的艺术构建力。在悲剧《麦克白》中,莎翁以诗人的激情和想象,用确切的措辞......