屠国元相关论文
20世纪90年代,译者主体性才开始受到我国学者关注和研究,但翻译主体的能动程度直接影响翻译的质量和可读性,而译者主体的能动性又......
第九届“韩素音青年翻译奖”评审工作报告第九届“韩素音青年翻译奖”竞赛,由中国译协《中国翻译》编辑部、湖南省翻译工作者协会、......
翻译中的文化移植———妥协与补偿屠国元何为文化?学术界众说纷纭,所给的定义据说达160多种。由此看来,要给文化下一个准确的定义,确非一......
多元文化语境中的译者形象屠国元*肖锦银引言据说自从有了传说中的通天塔之后,地球上的人类就开始使用各不相同的语言。人类生活在几......