翻译工作者相关论文
娄底市翻译协会成立于2019年5月,是由业内知名外语专家倡导成立,由娄底市与翻译有关的各高等学校、企事业单位及翻译工作者和爱好......
2021年2月18日下午,国家民委副主任、党组成员边巴扎西到中国民族语文翻译局调研,看望慰问一线翻译工作者,并召开座谈会,听取近期......
我是一个小语种翻译工作者,没有想到在我一生工作的最后一二十年里会和办杂志结上缘。1980年前后,由于出版方针的改变,外文局的小......
随着经济全球化的加深,科学技术的发展,对外交流日益增强,作为一名翻译工作者,会接触到各种类型的文本,而科技英语(EST)也作为一种......
英语翻译对对外交流中的重要工具。近年来,随着经济的快速发展,我国的科技实力也进一步提高,科技英语日益走进人们的生活。作为专......
新闻翻译与文学翻译、科技翻译等其他类型的作品翻译有很大不同。相比其他翻译,新闻翻译拥有自己独特的特点:讲究时效,可以根据具......
本书为巴金夫人萧珊的作品。包括日记、书信、译文等。书中文字温馨、朴实,于平凡之中见真情,尤其是日记和书信部分,真实地反映了巴金......
第五届鲁迅文学奖评选工作已于去年11月9日在绍兴落下帷幕,但其中翻译奖一项却付之阙如,引发了不大不小的争鸣。细细思量,其中还真......
据土耳其《回声》杂志今年第3期报道,土耳其颁发1981年度雅兹柯文学奖金。 “雅兹柯”是1980年4月成立的土耳其作家和翻译工作者......
本刊自去年底发出征求意见表后,收到来自全国各地许多读者的回复或来信。我们高兴地看到,广大读者对《世界文学》近几年的工作—......
又是秋天,长安街上草木依然。我相信,北京饭店8008房间的空中,至今都保留着韩素音讲话时的手势。我永远记得她那双赋予表情的手,那......
智利已故著名诗人巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904—1973)的遗孀马蒂尔德·聂鲁达(Matilde Neruda)女士于去年11月25日从智利首......
为培养青年德语文学翻译工作者,提高德语文学翻译作品的水平,联邦德国歌德学院北京分院和中国社会科学院外国文学研究所《世界文......
中国科学院科技翻译工作者协会第一次会员代表大会暨翻译研讨会于1992年2月24日至28日在中科院上海分院召开,与会代表达140人之多......
本文论述了情报信息的语言转换(翻译)过程中存在的五种障碍(语言本身的障碍,学科专业语言障碍,情报系统标引、检索语言障碍,社会障......
蒙斯是个典型的欧洲小城,位于比利时南部,离首都布鲁塞尔60公里,离法国边境不过30公里。八月是暑假,然而这古老大学城夏日的宁静却被来自五......
很多留学澳大利亚的学生都抱有移民目的,力求在短时间内能够拿着永久居民的身份找工作,会计、IT、工程、教育、护理等等这些众所周......
在中俄文化中,动物词汇出现频率很高,其文化伴随意义存在着异同。本文以“牛”和“虎”为例,对两者的文化伴随意义进行详细介绍,从......
各单位:近年来,伴随着我国空分装备行业的快速发展,为满足行业技术人员、进出口贸易人员的需求,由开封空分集团有限公司编译的新版......
各位代表、同志们: 自1987年8月召开自治区翻译工作会议以来,时间已过去六年了。这次会议是党的十一届三中全会以来召开的第三次......
同志们:新疆翻译工作者协会于1981年8月5日成立,今年已十周年了。今天,我们乌鲁木齐地区各族翻译工作者隆重集会,热烈庆祝译协成......
同志们:今天乌鲁木齐地区各族翻译工作者聚集一堂庆祝新疆翻译工作者协会成立十周年,这对各族翻译工作者来说是一件大喜事。在此,......
英译的“异化”受英语惯用法的制约。汉语转义短语如“销魂”之类,不能照字面翻译,有必要设身处地“同化”一下。我们现有译作,每......
众所周知,民族语言文字问题,是民族问题的重要组成部分。做好民族语言文字工作,在正确处理民族问题,维护和促进民族平等、民族团......
大家知道,一九九一年是国民经济发展、实现社会发展十年规划和第八个五年计划的头一年。在这个光辉的年代成立巴音郭楞自治州翻译......
同志们: 在自治区第十五个民族团结教育月活动刚刚结束之际,第三届翻译工作会议召开了。我代表自治区人民政府,热烈祝贺这次会议......
当今是信息“爆炸”的时代。要掌握飞速增加的知识,查询急需的特定信息,便要学会使用信息密集的各类工具书。要学好英语,也要学会......
1.中国翻译工作者协会接纳河南省青年翻译工作者协会为团体会员。 2.中共河南省委授于何琳、邱天河等十位同志为首届“河南省十大......
中国译协民族语文翻译委员会与青海省译协少语专委会于1990年8月27日至31日在青海省西宁市召开了第一次全国藏语文翻译学术讨论会......
民政部在对全国社会团体进行了清理整顿和复查登记工作的基础上,于1991年5月15日上午举行全国性社会团体首批发证仪式(详见5月16......
四川省首届民族语文翻译学术讨论会于1990年12月22日在乐山市举行。来自省内民族地区和成都市的60余名彝、藏、回、白、汉等民族......
海南省翻译工作者协会成立大会于1989年10月5日在海口市召开。出席会议的有全省各条战线的外语翻译及外语教学工作者共56人。海南......
1982年6月23日中国翻译工作者协会在北京成立,这是中国翻译界、外语界的一件大事,广大翻译工作者、外语工作者从此有了自己的组织......
为了广泛听取各方面对本刊的意见和要求,进一步改进我们的工作,提高刊物的质量,本刊编辑部利用中国译协在京召开第二次全国代表会......
尊敬的部长阁下: 二十一世纪即将来临,我们的翻译工作已经在促进民族文化、世界文化和国际交流等方面发挥了巨大作用。当前,没有......
随着世界各国间联系的不断加深,各国之间的文化也不断地融合。一国的文学作品要传播到另一国,必须要进行文学翻译,因此文学作品的......
在中国翻译工作者协会成立十周年之际,为了学习、贯彻邓小平同志南巡重要谈话和今年三月中共中央政治局会议的精神,总结协会工作,......
不知是否真是由于愚蠢的古人企图垒筑巴别通天塔的缘故而使得人类自古以来的文化交流一直受到语言上的障碍。然而,语言翻译在这方......
正当全国人民继续学习小平同志南巡讲话,坚决贯彻党的十四大精神,抓住时机,加快改革开放步伐,我国政治、经济、文化的发展都出现......
本文系格拉吉丁·欧斯满同志所著《翻译知识》(哈萨克文版)一书中的第五章的第三节。作者对汉文古体诗,主要是毛泽东主席的诗词和......