混合词相关论文
对“metaverse”的精准翻译既要做到术语译文和原文的对应性,又要避免术语体系上的错位,具有典型的术语翻译体系妥当性研究价值。“m......
随着"一带一路"的发展,中国在世界的位置愈加突出。《中国关键词:"一带一路"篇》一书是由中国外文局、中国翻译研究院、中国翻......
本文致力于研究21世纪初英语借词在俄语中的构词同化问题,即借词的构词、派生及语用。论文描写了21世纪初英语借词在俄语中的同化......
韩国语中掌握词汇(单词)是学习的一个重要环节。韩国语的词汇基本分为固有词、汉字词、外来语和混合词四大类。学生只有全面和系统......
摘要:《爱丽丝》系列不仅是通常意义上的儿童文学经典,也是英国胡话文学的杰出之作。本文通过对作品中人物语言和胡话诗的示例分析,展......
我国语言正显现出勃勃生机,新的词语犹如雨后春笋般不断涌现,新词语每日每时出现在我们身边。当你走进“购物中心”(而不是“商场......
<正> 拼缀法(blending)就是将一个词的首部或整个词与另一词的首部或尾部或整个词连成一个新词的方法。拼缀法是现代英语中一种富......
本文旨在论述乔伊斯的《芬尼根的苏醒》中的后现代主义语言艺术,探讨他的“语言自治”和“词汇革命”对小说文本的影响,并揭示其本体......
英语混合词(portmanteau word,亦称blend)是由两个词混合而成的一个新词。这类混合词结构巧妙自然,表现力强,在报刊英语和科技英语中......
在调查中可知,学生在泛读中遇到的最棘手的问题就是生词,生词如同泛读中的拦路虎.在阅读中,关键的单词不认识,可能会导致理解的偏......
什么是“飞特族”呢? “飞特族”的英文名字叫freeter,它是一个混合词,来自英语的free(自由)和德语的arbelter(工人),指的是那......
【正】 近年来汉语吸收了不少外来词语,其中大多数来源于英语,这些词丰富了汉语的词汇,但也有一些词语由于翻译不当给交际带来了一......
所谓“飞特族”(freeter),是一个混合词——来自英语的free(自由)和德语的arbeiter(工人),代表了一种自由的工作方式。飞特族重视......
学习和掌握词汇是学习外语的最基础的部分。韩国语词汇按结构和来源可以分四种:固有词,汉字词,外来词,混合词。其中汉字词占总词汇......
汉语和外来语结合生成的合成词在日语混合词中占有较大的比重.本文分别从语言和文化的角度探讨了其存在的依据及发展趋势.......
利用几种缩略构词法分析了大量的新词,从中可以看到当今社会所强调的高效率对人们生活的影响,对语言发展的影响.......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
本文就《维吾尔语外来词详解词典》的有关内容探讨现代维吾尔里的有些外来词、混合词与《维吾尔语外来词详解词典》词语的注释问题......
外来语素有别于外语语素 ,字母词中的字母不都代表外语语素。一部分外来语素具有构词能力。外来语素和汉语固有语素构成的合成词可......