动态对等翻译相关论文
江门五邑华侨博物馆馆内所有陈列、摆设均设有相关标语,为访客作文字讲解。这些标语皆为中英双语,故笔者结合动态对等翻译、文化差异......
文章通过对奈达的等值理论以及商务英语几项特点的介绍,着重论述了在商务英语翻译中实现等值所可能遇到的诸如专业术语以及文化障......
本文通过对两本中美统计学教材进行细致的分析与比较,探讨经济管理类学生统计学教材中描述统计部分及推断统计部分的合理安排,应用部......
<正> 尤金·阿尔伯特·奈达(Eugene Albert Nida)是美国著名翻译理论家、翻译家和语言学家,曾担任美国语言学会1968年度会......
本文对范剑青、H.L.Koul合编的Frontiers in Statistics一书逐章作了较详细的介绍。文章还对如何读好这本书提出了三条建议,即熟悉......
<正> 欧仁·阿尔伯特·奈达是美国语言学家、翻译家、翻译理论家,曾担任美国语言学会1968年年度会长。奈达1914年11月11日生于俄克......
奈达与费米尔都是西方著名的翻译理论家,奈达提出了对等翻译理论;费米尔则创立了功能派翻译理论的奠基理论"目的论".本文将针对两......
<正> 尤金·奈达这个名字,在我国翻译研究界,以至语言学界,似乎并不十分陌生。可以说,他的翻译理论是“四人帮”倒台、学术界门户......
奈达与严复的翻译原则比较宁波大学讲师张明林ComparisonbetweentheTranslationPrinciplesofEugeneA.NidaandYanFu,byZhangMinglin¥Thepresentarticlepresents.........