艾兹拉·庞德相关论文
提到《华夏集》,人们自然会想到它的译者艾兹拉·庞德(Ezra Pound),作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德的译作《华夏......
1912年,艾兹拉·庞德在美国东方研究专家厄内斯特·费诺罗萨遗稿的基础上选译了19首中国古诗,于1915年出版了译诗集《神州集》。自其......
作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德对美国诗歌的贡献不仅在于他是一名诗人,而且还是翻译家。国内外学者对庞德的翻译......
艾兹拉·庞德的翻译作品《神州集》在西方影响深远,然而自发行起,赞誉和贬损就纷至沓来。国内外学者运用不同理论对作品内容及语言......
表意文字法(The Ideogrammic Method)是艾兹拉·庞德诗歌创作中最主要的写作方法,历来是中西方庞德研究的核心概念。庞德自1913年左右......
艾兹拉·庞德(1885-1972),美国著名诗人,“意象派”革命的主要发起人。为了实现自己的诗学主张,促进英美国诗歌“复兴”,他广交好友,著书......
《华夏集》是艾兹拉·庞德在厄内斯特·费诺罗萨遗稿的基础上,创造性翻译而成的中国古典诗歌集。通晓音乐和文学的庞德,在这部充满了......
艾兹拉.庞德,在二十世纪初期开创了英美现代主义诗歌的意象派诗歌运动中扮演了举足轻重的角色,而他对意象的兴趣和研究,与中国古典......
叶芝由浪漫主义转向现代主义,有庞德的介入;艾略特坚持自己独特的创作方式,最终改变整个诗坛的风气,有庞德的支持;威廉斯找到一条......
艾兹拉·庞德是美国现代文坛最有影响力的人物之一。他是一位伟大的诗人,倡导和发展了意象主义;他也是一位伟大的翻译家,翻译了很......
译者作为翻译这一交流活动的中介,在翻译过程中起着至关重要的作用。译者的主体性体现在对译本的选择、翻译的目的、所用语言文体......
作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德对美国诗歌的贡献不仅在于他是一名诗人,而且还是翻译家。国内外学者对于庞德的......
李白是中国唐代伟大诗人,艾兹拉·庞德(Ezra Pound)和艾米·洛威尔(Amy Lowell)是20世纪初美国诗歌意象派的代表。艾兹拉·庞德和......
翻译中的食人主义认为"翻译是一种输血",译者通过摄食原文,并从中吸取营养,原语文化的精髓通过翻译输入到译入语文化当中。以食人......
《在一个地铁车站》是美国“意象派”诗歌先驱艾兹拉·庞德的著名短诗,它被视做“意象派”诗歌的代表作。虽然该诗一共只有两行,但......
巴西食人主义翻译思想认为"翻译是一种输血",它强调译者从原文中汲取营养,并把这一营养输入到译入语文化当中。以食人主义理论为指......
乌托邦文学作为一种文学体裁最早可以追溯到托马斯·莫尔(1478-1535)的《乌托邦》。乌托邦文学反映了人类追求美好社会的理想。但......
作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德对美国诗歌的贡献不仅在于他是一名诗人,而且还是翻译家。国内外学者对庞德的翻......
作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德对美国诗歌的贡献不仅在于他是一位杰出的诗人,而且还在于他是优秀的翻译家。1912......
艾兹拉·庞德是20世纪美国最有影响力的诗人之一。他对西方英文诗歌的贡献不仅在于他是一名诗人,而且还是一位重要的翻译家。他翻译......
作为20世纪美国最有影响力的诗人之一,艾兹拉·庞德对美国诗歌的贡献不仅在于他是一名杰出的诗人,而且还在于他是杰出的翻译家。1912......
庞德的翻译理论常被称为"闪光的细节理论"。本文梳理了"闪光的细节"之构成与涵义,并以《华夏集》为例从互文性、富于孕育性的顷刻......