语境翻译相关论文
OECD Reviews of Vocational Education and Training Unlocking the Potential of Migrants in Germany(Cha
德国职业教育以其高质量的教育和培训体系闻名于世,研究德国职业教育的特点和教育政策的实施对我国职业教育有借鉴作用和促进意义......
本翻译报告原文选自美国作家艾米莉·张(Emily Chang)的《男性乌托邦——摧毁硅谷男性俱乐部》(Brotopia:Breaking Up the Boy’s ......
学位
摘要 由于受到社会意识形态和译者价值观的影响,晚清的翻译小说在原文本的选择、翻译策略的选择、翻译方法的选择等方面具有鲜明的......
方言俚语一直以来被认为粗俗、难登大雅之堂.但实际上方言俚语是地方文化的反映和载体.今天的武汉方言俚语实际上反映了武汉历史、......
语境翻译是翻译研究中的一个重要话题。语境翻译不够成功的作品难以成为好的翻译作品。相同的词,相同的表达方式在不同的语境中包含......
功能翻译理论是一种非常具有指导性意义的理论,与其他传统的翻译理论不同,它主要关注翻译理论和方法的使用和功能,因此,它对译者的翻译......
“素质”和“素质教育”是汉语里的文化内涵词.通过对其几种英译的对比和述评,探讨汉语文化内涵词的语义翻译、语境翻译、文化交际......
'素质'和'素质教育'是汉语里的文化内涵词.通过对其几种英译的对比和述评,探讨汉语文化内涵词的语义翻译、语境翻......
动词「挂」在不同语境下表现句子主体的动作时有不同表现,表达的意义在翻译时需准确把握。本文分析了中日相关翻译的异同,来探讨准......
意图性指语篇生产者运用语篇表达和完成他们意图的所有方式,是语言学和翻译研究所关注的论题。在翻译语境理论框架下,对功能语旨和......
本论文是基于《涸湖之舟》的翻译实践而撰写的英汉翻译实践报告。该书是一本回忆录,主要讲述了澳大利亚作家兼艺术家金·马胡德因......
本文是一篇翻译项目报告,原文节选自亚丽克西斯·马里加尔(Alexis Madrigal)所著的《美国渡槽:伟大的加州水利传奇》(American Aque......
茶叶是我国重要的经济产物,也是我国人民日常生活中不可缺少的一部分,我国茶学经过几千年的发展,有着十分丰富的内容。虽然我国是......
《菜根谭》是中国浩如烟海的传统文化典籍中的一颗璀璨的明珠。蒋坚松教授是中国学者中英译《菜根谭》全本的第一人。蒋译《菜根谭......
词义需要通过语境才能决定。基于翻译理论家纽马克的语境说,以《京华烟云》英汉平行语料库为检索平台,以427例man的翻译为研究对象......
在顺应论视角下,将赛译《水浒》中的文化词进行研究。通过分析赛译《水浒》所选择的独到的表达方式和翻译策略,证明在翻译过程中,......
王佐良与巴恩斯的英译本《雷雨》在处理不同语境引起的言外之意时,与原作一样意蕴深远。本文从语境与翻译的角度探讨了《雷雨》英......