功能等效相关论文
《黄帝内经》作为现存最早的中医典籍,反映了我国古代中医学的巨大成就,奠定了中医药的发展基石.本文梳理目前国内外出版的《黄帝......
本文介绍半导体桥电爆装置具有与常规桥丝式电爆装置基本功能等效,但其安全性和可靠性更好,其制造技术已经成熟,正朝工程化适用性......
影视字幕翻译,又称电影字幕翻译或多媒体字幕翻译。随着新世纪国际文化交流的蓬勃发展,影视事业的逐渐崛起,影视字幕翻译也随之逐渐引......
近年来,光伏发电以其清洁、可再生等优势,在世界范围内得到了快速发展。伴随大量并网光伏发电系统的接入,其对电网的影响日益显著,......
摘 要:广告翻译是一种目的性极强的翻译活动。为了传递信息、劝说消费者以及实现商业利益最大化,广告翻译寻求两种语言功能上的等效......
随着中国加入世贸组织,出口商品大量增加,人们更加认识到了商标名翻译的重大意义.本文从商标的功能谈起,认为商标名的英译可以以“......
为研究系统故障演化过程中原因事件导致结果事件的逻辑关系表示,适应空间故障网络(SFN)结构化表示的计算机智能处理,本文研究了事......
考虑密封材料与车窗的复杂接触作用,采用功能等效原理,以非线性刚度弹簧对模拟非线性夹持约束,通过有限弹簧对来实现整体车窗密封......
习近平主席的西雅图外交演讲充分体现了"功能等效"翻译原则的逆向运用。本文从语篇结构和内容选取两个方面,探究了该演讲中文文稿......
由于文学原著本身的光芒,简写本一直被默认为是原著,因此很少有语言学家和文学家注意到简写本的语言特征,有关情态隐喻句的简写更......
《海边的卡夫卡》是村上春树长篇小说的代表作。这部小说的出版给奇幻小说界注入了新的力量,并带来深远的影响。村上春树也像世界......
广告翻译主要是商标和广告词翻译,包含了许多跨文化因素,体现了功能等效原则的可行性、相对性以及局限性。完美的翻译应做到音、形、......
功能翻译理论认为翻译不仅是人类的一种有目的的行为活动,而且是一种必须考虑读者和客户要求的目的性交际行为。旅游文本翻译应冲......
《红楼梦》中香菱学诗的故事,被广泛选编入初高中语文教材,成为传播锲而不舍、天道酬勤正能量的经典励志名篇。本文从功能语言学视......
翻译家许渊冲以达意传神为基本原则,其《楚辞》英译文体现了借形传神、形神兼备、舍形求神的特点。译者借用英诗的不同诗体在译文......
翻译是将一种语言转换成另一种语言,其目的在于把原语的全部信息输入目标语,同时取得最大限度的意义和形象功能的等值效果。习语是民......
本文通过介绍国内外广告翻译实践,相关的翻译理论与论述,从翻译学、语用学及文化补偿的角度探讨了广告的翻译活动。鉴于广告行为是......
随着中国加入世贸组织,出口商品大量增加,人们更加认识到了商标名翻译的重大意义.本文从商标的功能谈起,认为商标名的英译可以以"......
该文从跨文化信息转换的视角入手,阐述在电影翻译中如何处理由于东西方文化差异造成的语言差异,主张在进行电影翻译时应在保持语义......
嵌入式实时数据库管理系统是近几年才兴起的一项新的数据管理技术。它以目前成熟的数据库技术为基础,针对嵌入式设备的具体特点,实......
文章以功能等效原则为理论依据,分析了商标的功能和服装商标词的特点,并用定量分析的方法选择了45个服装商标词为样本,初步探讨了......
本文以尤金·奈达的功能“等效”理论为切入点,深入地剖析了总理两会记者招待会上,口译译员进行中西方两种语言转换时遇到的难点,并且......
上世纪80年代初创立的功能主义翻译理论经不断完善和发展,目前已被广泛应用于翻译教学与翻译批评。本文利用功能主义翻译理论对比......
提出一种光伏发电系统模型的等效简化方法,将光伏发电系统中的直流部分和逆变器及其控制部分从功能等效的角度进行等效简化。其中,直......
本文首先以尤金?奈达的"功能等效"理论为切入点,深入地剖析了总理两会记者招待会上,口译译员进行中西方两种语言转换时遇到的难点,并......