Hermeneutics相关论文
【Abstract】George Steiner has published his great work, After Babel: Aspects of Language and Translation, to put forward t......
Hermeneutics is the theory and practice of interpretation,the art of interpreting.Hermeneutics proved to be much bigger ......
本文应用斯坦纳的阐释学翻译理论,从阐释学下的翻译研究的四个步骤:“信任”、“侵入”、“吸收”和“补偿”对《论语》中三个译本......
中国陶瓷涉及向现代设计的转向,其根本是如何看待历史的问题,如何从传统中获得当下的历史意义?解析设计史的结构,本文从诠释学的角......
在坚持历史唯物主义客观性、实践性、辩证性原则基础上,借鉴融会诠释学话语,建构起历史唯物主义诠释学的研究路向,这是马克思主义......
“临尸而歌”的经典化路径有两条:第一,隐存的路径;第二,显在的路径。隐存的路径是指庄子与庄子后学在通达“齐生死”的逻辑进路上......
人们在认识外界事物时往往从自身的经验出发,并受制于自身的经验。本文通过叶维廉的“文学模子”理论的探讨,寻求跨越经验阈限的策略......
通过对“无友不如己者”的不同英译文予以分析、批评,指出理雅各等汉学家的解释“不结交不如自己的朋友”有悖仁爱的圣人之道,不符合......
传意是主观和客观统一的过程,这一过程涉及五个必然的要素和两个或然的要素.以中国古代诗歌鉴赏为例,诗意不论多么深奥,也必须用语......
在上个世纪50年代初期文艺界大规模的思想改造和批判运动中,一些作家文艺家通过“检讨书”的方式完成了对以《在延安文艺座谈会上的......
20世纪60年代以后,阐释学逐渐发展成一股新兴的文化思潮,其理论基础在于对文本的理解和阐述。施莱尔马赫把阐释学理论运用在了对原......
在文本理解理论中,出场学注重文本出场的历史语境、出场路径与出场形态三者之间的紧密关联性,强调对文本意义的理解依赖于对"原初语......
以刘辰翁的诗文序跋和大量评点批语为文猷依据,简略论述了刘辰翁的文学思想具有现代之阐释学意识。......
道家理论被认为是中国最具关学特质的哲学理论。“忘己”在其关学思想中占有很重要的位置。庄子作品中,处处强调为了“体道”,首先必......
两千多年来,传统的翻译标准一直坚持忠实的原则,即对作者原意的追求.伽达默尔的现代解释学中通过对理解和解释的哲学分析,表明作者......
海德格尔"字面翻译"之含义分析,说明海氏主直译。海氏阐释学实质之透视,表明译学对海氏存在误读。海氏不可译观之阐述,说明对海氏深......
作为翻译活动的执行者,译者的主体性地位日渐凸显。现代阐释学对当代翻译理论做出了相当大的贡献,将阐释学运用于翻译实践会对源文本......
师生关系是一种教育关系,是教育活动的表现形式,是支撑教育大厦的基石。传统的师生关系长期受二元对立思维模式的影响,严重阻碍了......
学校制度的产生与实施,关涉学校场域内多类主体的相互理解。现行学校制度所呈现的种种不足,其背后实际蕴含着深刻的主体间"理解"匮乏......
产品自身构成一个完整的符号系统,是传递信息、表达意义的符号载体。而诠释学对于理解和语言交流有着大量深入的分析,旨在让人类更......
短篇小说集《千年敬祈》(A Thousand Years of Good Prayers)是华裔美国文学中具有代表性的作品。文章以其中第九篇《爱在集市》(L......
回答马克思主义哲学中国化何以可能这一问题,需要从"人类总体精神"这一视角去进行,即从理解与解释何以可能这一视角去进行.同时,也......
对文学作品的理解,其实就是对文学作品语言之内,更多的是语言之外的"道"的把握。"道"的不可译性,促成了阐释空间的形成,给了读者更多的......
阐释学是一种关注文本意义的理论.运用阐释批评学派代表人物施莱尔马赫和狄尔泰的理论即“语法的阐释”、“心理的阐释”以及“生......
在玄学思潮兴起的社会背景下,王弼背离汉易象数易传统,自标新学,创造性地提出了"得意忘言"的文本观,并对易学诠释维度和方法进行了全......
[摘 要] 正如离开了读者的阐释,文本的意义就无法实现一样,让受众难以解读和接受的新闻传播活动,就不能取得良好的效果。传播者要放......
"马克思与正义"问题,争论由来已久,且至今没有定论。究其原因,很大程度是由于在理解"马克思与正义"问题的相关文本时发生了理解上的偏......
我们要重视马克思主义哲学理解中的两个基本问题:一、存在“两个马克思”,一个是马克思主义者的马克思.一个是非马克思主义者的马克思......
分析哲学与解释学之间的沟通和对话代表了当代西方哲学的一个发展趋向。本文分析了当代著名哲学家罗蒂和阿佩尔如何从不同的哲学传......
施莱尔马赫之后的解释学对主体问题给予了关注。在解释学的视野下,阅读者要进行直面传统、文本和自我的三重活动。以此,阅读者得以......
仔细研读<汉志>,可以得出下述结论:西汉之际的学术创造经历了由先秦诸子自立学说到经生借助于注解儒家经书而立说的转变,实为一次......
从哲学阐释学的视角,详解翻译在理解和表达过程中各主体间的关系,指出各主体间最终的视域重叠部分决定翻译形态。在译者与作者视域重......
伽达默尔对审美意识的批判已受到太多关注。鲜为人知的是,他对启蒙运动的批判是理解其本体论阐释学更有意义的部分。在他对启蒙运动......
译者既是原作的读者,也是译作的作者。为了能让译文读者更清楚地了解原文的意义,译者会采取一些变通补偿的方法,进行创造性的翻译......
本文运用斯坦纳的翻译理论,从“规定性翻译批评”模式角度,对《水浒传》两译本片段进行析评。......
伽达默尔的诠释学一方面继承了亚里士多德实践哲学的传统,另一方面在批判近代科学理性的同时恢复实践理性的本来面目,因而他的诠释......
阐释学是一种探求意义理解和解释的科学。阐释学理论关于“理解历史性”、“效果历史”、“视野融合”的论述强调了译者对原文的理......
在高等院校及高中开设艺术欣赏选修课是实施素质教育的一个举措,但由于传统的教学观,课堂上往往只有一种声音,即教师传递着已被公认的......
关联理论把翻译看成一个跨语言、跨文化动态阐释的明示-推理交际过程,强调翻译的交际性、动态性与阐释性的本质特征。这与哲学阐释......
随着近代以来实践和科学的发展,认识论的镜像思维模式主导着各种领域的理论研究,并导致哲学史上科学主义与人文主义的分流。历史主义......
《尔雅》是我国第一部按义类编排的综合性辞书。其中,至少蕴藏着三个较为明显的编纂思想,一是"齐一殊言,归于统绪"的编纂宗旨,二是......
哲学阐释学研究的重点是理解的问题,其理论的一些方面为翻译研究提供了新的思路和切入点。以伽达默尔哲学阐释学三条重要原则:理解的......
历经现代实证主义的"形而上学拒斥"和后现代主义的"本质解构",伴随着美国福山的"历史终结论",各种"哲学终结论"不绝入耳。伽达默尔以其解释......
The article holds that the problem of the relationship between'words'and'meaning'has always been the phi......
在伽达默尔看来,释义学基本上不是一个认为科学方法论的问题,不是主体认识客体的主观意识活动,而是人类基本的存在活动.这就等于说......
作为理解和解释的学问以及作为实践哲学的诠释学的理论定位,曾被认为是伽达默尔诠释学的基本观点与重要理论贡献。而根据伽氏后期的......
翻译过程是一种解释,在从源语文本向目的语文本转化中,因受历史、文化等客观限制和译者的诸多主观因素影响,诠释必然产生多样性,其结果......
帕尔默的诠释定义概述了诠释学思想的发展体系。翻译本质上是一种跨语言、跨文化的特殊诠释。诠释学的发展推动了翻译研究从注重单......
试图从伽达默尔(Gadamer)和赫施(E.D.Hirsch)现代诠释学的理论精华文本含义入手,讨论其在典籍翻译中的作用,以期探讨典籍翻译某些带规律性......
许多人认为《墨子》一书的许多观点是墨子的独自创解,这大大蒙蔽了《墨子》与古代的传承性。他站在社会环境、知识传统、个人因素......