中英文翻译相关论文
翻译是国际交流与沟通的重要措施。由于中文和英文代表了两种完全不同的文化,两种文化的巨大差异使得这些几乎每天都在发生的翻译和......
以广告传播的四个阶段为线索,对中英文商业广告语言中综合运用多种修辞手法的现象进行了分析,建议翻译时突出广告语言的核心和广告......
不同的民族和国家存在着各具特色的饮食文化,它的丰富性和多样性也正是不同民族创造性的体现。中国与英美等西方国家对于“吃”的......
情感作为人们内心感情态度的表露,情感意义在中英文翻译中的作用是非常重要的,古言提到感人心者,莫先乎情,可见中英文翻译中应用.......
世界上有着较多的民族,民族文化和民族文化之间既有相同点,又有不同点.这些不同点的存在使各个民族之间有着丰富多彩的文化特点,随......
一个品牌的形象、功能甚至销量和商品包装有着直接联系.商品包装上的文字不仅起到描述商品的作用,在树立品牌形象也有着关键性作用......
在英汉翻译过程中,文化空缺是普遍存在的问题,由于英语文化、汉语文化之间的差异性,这一问题无法避免,只能采取有效措施最大程度缩......
《京华烟云》,被誉为中国的“当代红楼梦”,是中西文坛巨擘林语堂先生最著名的英文小说之一。这部小说通过北京三大家族—姚家、曾家......
本文从文化图式的角度探讨了国俗词汇的翻译,阐述了国俗词汇与文化图式的关系,指出了国俗词汇的翻译过程实质是它所表达的文化图......
随着世界经济一体化进程的发展,国际间的贸易往来日益频繁,跨国家跨地区的经济交流逐步深化。如何创造、维护并逐步改进一个全球共有......
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生......
以广告传播的四个阶段为线索,对中英文商业广告语言中综合运用多种修辞手法的现象进行了分析,建议翻译时突出广告语言的核心和广告......
主要研究中英文翻译中存在的文化空缺和翻译策略,从中译英和英译中两方面对中英文翻译中存在的文化空缺进行了总结,并从音译+注释、意......
提出了带反向词频的中英文词典这一概念.该词典的功能模块包括中文翻译为英文模块、英文翻译为中文模块、关键字查询模块和反向词频......
每个国家都有各自的文化特性,正因为东西方文化存在差异,才导致了语言交流中文化空缺现象的存在,这种空缺现象在中英文翻译实践中......
从长远来看,一个城市的语言环境直接影响着其国际形象,而公示语一直以来被称作“城市的脸面”,是给所有到这个城市的中外人士留下第一......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
在很长的时间里,翻译都不曾得到应有的地位,而译者也一直处在尴尬的困境中,然而翻译仍可以从各种族的需要中、在不同语言间的交流......
在翻译实践中,初学者往往会忽视源语言和目标语言之间的习惯差异、不能很好地处理形式与内容之间的关系、照搬以往的翻译模式,忽视......
本文通过日常生活中几个英语错译的例子入手,探讨了中英文翻译要求准确理解原文词汇和句子意义对于翻译的作用,以及翻译中常用的一些......
<正>大千世界,色彩斑斓。真是因为有了五光十色的色彩,才让我们的生活多姿多彩。但是由于物理、生理或心理上的种种原因,不同的国......
随着中国旅游业的快速发展,海外游客越来越多,在这种情况下景区公示语的英文翻译的重要性渐渐显露,并成为景区对外宣传和品牌建设......
本文阐述了文化语境中英文翻译产生的影响,提出消除文化语境造成歧义的对策:忠于原文,加强语篇语义联想,避免理解错误;音译法和代......
随着国际间文化交流的不断拓展和加深,大量国外优秀的,收视率高的英文电影电视节目被翻译成汉语并引入国内。我国英文影视字幕翻译......
就中英文翻译过程中存在的文化空缺进行分析,笔者认为语言翻译不单单是简单的词汇互换,进行翻译的过程中需要对两种语言所在地区的......
由于东西方文化的差异,使得两种语言文化之间存在着巨大的差异,因而在中英文翻译的过程中,会存着文化空缺的现象。文化空缺的出现,......
通过定量分析方法,对所搜集的中英文约会广告进行分析,可以找出省略的衔接手段在中英约会广告中的异同。从而为我们更好地深入研究......
翻译的文与质或直译与意译之争自翻译诞生之日起就有。随着领土概念和民族意识的增强,翻译不只涉及译者的双语能力和对翻译话题的......
商标是代表商品的符号,它直接影响着消费者对产品质量的判断,甚至左右人们的购买行为。设计巧妙的商标具有较好的广告效应,有利于......
双关是利用词的读音及多义来表达表面和隐含两层意思。作为传统的修辞格之一,这种语言用简洁的表现形式集幽默和智慧于一身,广泛地应......
世界各民族文化有共性也有个性,共性是有限的,个性是丰富的、广泛存在的。多样的个性造就了各民族间灿烂多姿的文化特性,同时也导......
一个品牌的形象、功能甚至销量和商品包装有着直接的联系。商品包装上的文字不仅仅起到描述商品的作用,在树立品牌形象与营销上都......
在中英文翻译实践中,很多译者常常困惑于两种不同文化的碰撞与交融,有时候很难把握这其中的“度”,特别对中国译者来说,在实践中受母语......