英语对应词相关论文
本文以对比分析理论为指导,结合语料库语言学的相关方法,在英汉语平行语料库的基础上对汉语对象类介词“给”和“为”与其英文对应词......
现代翻译理论研究的探索途径李平劳陇先生在《试论现代翻译理论研究的探索途径》(l(外国语》1994/4)一文中提出了翻译的二个程式:一、语言学途......
【正】 随着我国现代化建设的不断发展以及改革开放的不断深入,各行各业使用的语言中出现了大量"……化"的用语。例如:优化产业结......
从主题范围、概念体系和术语收入原则等方面分析了GJB 2576-96《军用油料基本术语》中存在的问题,并根据当前军队油料技术管理工作......
摘要:全国科技名词委审定公布的名词,科研、教学、生产、经营以及新闻出版等各部门,均应遵照使用。由于各种原因,公布名词中存在几类文......
【正】 一个汉语词和一个英语词构成的一对汉英对应词相当于一对同义词。研究汉英对应词势必涉及汉语词汇现象和英语词汇现象,势必......
比之《汉英词典》(1978年版),修订版在质量和数量上都有很大的改进,但存在的问题仍然不少。本文就该词典的收词、立条、配例和释译等四......
关于学生汉英词典的编写源可乐汉英词典就其用途来说,大致可以分为两种:一种是供外国人学汉语用的,另一种是供中国人学英语用的。前者......
到目前为止,在中国出版的各种版本、各种宗旨和各种规模的汉英词典已为数不少,大到像吴光华先生主编1993年由上海交通大学出版社出......
《语言大典》英语对译中的几个问题徐锡祥王同亿先生继主编《英汉辞海》之后,又主编了《语言大典》(以下简称《大典》)以及一系列词典......
【正】 就含义与具体功能而言,与汉语量词“口”字形成直接对应关系的英语词有十几个之多。这组词在表示同一个基本概念的同时,各......
【正】汉语中有一种纯粹起描写作用而无计量作用的量词。这种量词的特点是:一般只同数词“一”结合,不能回答“几”的提问。比如“......
汉英并列词语顺序比较与原理副教授刘法公,张从孝一、前言语言比较研究是比较语言学领域的一项重大课题。通过对不同语言各方面的观......
“和”有众多义项,可做名词、动词、形容词、连词和介词。做名词、动词和形容词时,“和”是实词;做连词和介词时,“和”是虚词。本......