意象再现相关论文
认知过程总离不开“人”这一认知主体的参与,因而任何不考虑“人”这一因素的有关认知的研究均可视为无源之水、无本之木.本文以唐......
中英散文的发展都经历了一段漫长的历史时期。作为一种文学形式,散文早已被人们视作一种自由的文体而广泛流传。在近一百多年的中西......
古典诗词是中华传统文化中的瑰宝,而宋词又是古典诗词中集大成者,在中国古典文学史中占据重要地位。在众多的词人墨客中苏轼又是承前......
“flaneur”(城市中漫无目的的巡游者)是出现在19世纪法国巴黎的特殊群体,其主要的兴趣在于街道生活的微观尺度,而不是所谓的公共......
意象,是一种心理活动的结果,是产生和体验形象的过程.意象“是在感觉到刺激后即刻在大脑中产生的没有相应实际情况的感觉型体验”.......
本文从格式塔视角出发,在格式塔“整体性”、“闭合性”原则的指导下,对《红楼梦》林黛玉“泪美人”意象在译文中的再现进行分析探......
'flaneur'(城市中漫无目的的巡游者)是出现在19世纪法国巴黎的特殊群体,其主要的兴趣在于街道生活的微观尺度,而不是所谓......
摘 要: 在中国古诗词中,意象是作者融入感情和思想后反映身处时代社会状态和人文情怀的产物,其内容丰富,意义深刻。以福柯尼耶和特纳为......
诗歌与电视──关于“电视诗”的思索黄辉小说与电影联姻,音乐与电视结合,使得电影故事片、音乐电视(MTV)异彩纷呈,日益成为人们生活中不可......
外交隐喻是传播外交理念特有的话语方式、修辞手法和语用策略,也是中国特色大国外交话语体系内涵建设的重要组成部分。恰当、得体......
一、教育的运动心理与临床的运动心理竞赛者的行动如图一所示的那样,可以把超常行动到异常行动这个行动范围表示为连续的过程或画......
诗歌是语言的精华,意象是诗歌的灵魂,意象再现是诗歌翻译的关键。中国古典诗歌不仅以其丰富隽永的意象成为中国文学园地中的一朵奇......
意象是展现诗歌艺术魅力的重要组成部分,是翻译中重点考察的对象。诗歌意象之美难以言传,其成功再现有赖于译者的体验认知。现有的......
林黛玉作为《红楼梦》中的一个重要人物,她的诗词是小说诗词中的重要组成部分,有着人物鲜明的特色。她的诗词中有着大量鲜明的带有......
博物馆是一个国家或一方地区的文化名片,收藏着人类文化记忆,人们已习惯将它视为公共教育服务场所,去博物馆已成为生活方式的一部......
中国古诗中有许多以蚕桑为意象的篇章,而意象是诗歌的灵魂,将蚕桑意象有效传达到目的语论本中,有利于蚕桑丝绸论化在“一带一路”......
意象的传译是汉诗英译中传达“意美”的关键。本文立足中国传统意象理论,结合中外学者从意象角度研究诗歌翻译的成果,对汉诗英译中......
<正> 意象(images)即意境,是诗人或作者运用形象描写表现出来的境界和情调.一首诗的意象大致可分为两种,即广义的意象和狭义的意象......
“flneur”(城市中漫无目的的巡游者)是出现在19世纪法国巴黎的特殊群体,其主要的兴趣在于街道生活的微观尺度,而不是所谓的公共空......
《楚辞》距今已有两千多年历史,是中国古典诗歌的活水源头,《楚辞》英译对跨文化交流有着深远的意义。本文先对《楚辞》的意象进行......
宋词在中国文学史上有着极为重要的文学价值和历史地位。李清照被誉为宋词中的最伟大的词人之一,对李清照词的研究是中国文学史研......
翻译是一种语言转换活动,更是译者的认知思维活动。认知语言学认为,语言是在体验和认知的基础上形成的。其最重要观点之一即:对现实的......
诗歌是最古老的文学形式,源远流长,历史悠久,在文学发展中占有举足轻重的地位。意象是诗歌鉴赏的最基本单元,是诗歌的普遍艺术,也是揭示......
素有中国文学瑰宝之称的古诗以含蓄、简约和微妙见长,这些特点正是诗人对意象精心选择和安排的结果。意象是诗歌的灵魂,也是译者再......
诗歌是语言的精华,而意象是诗歌的灵魂。精心构筑的意象正是中国古典诗歌的一大特色。解读诗歌,翻译中再现其神韵,意象的理解和传......
文化语言学理论由美国语言人类学家帕尔默构建,这个理论丰富和发展了博厄斯派语言学、民族语义学和会话民俗学这三大人类语言学传统......
文学巨著《红楼梦》具有极高的欣赏价值和研究价值。其塑造的人物千姿百态,风情万种,特别是哭态更引人注目。而众多人物的“哭”中......
达芙妮的悬念小说My Cousin Rachel以康沃尔郡为背景,重点描写了主人公Philip对Rachel的心理悬念,以其故事的发展和人物的命运为引子......
本文主要论述了中英诗歌中意象的异同,以及英诗在汉译时意象是如何再现的,本论文从中英文内在的本质差别论述了如何忠实的再现英诗......
伊兹拉.庞德是翻译史上备受争议的翻译家,但他英译的中国古典诗歌在读者中广受欢迎,并且在美国诗歌现代化运动中起了非凡的作用。......