《英汉大词典》相关论文
陆谷孙1940年生,浙江余姚人。1965年复旦大学外文系研究生毕业。曾任复旦大学外国语言文学学院院长,现为复旦大学杰出教授。1970年......
以用户的身份,针对《英汉大词典(第2版)》进行勘误纠错,从7个方面提出了值得修订的建议:对应词不当;例证译文欠佳;例证与释义不符;......
词典编纂与所处时代意识形态关系密切。不同社会环境和条件形成的和主导特定历史时期的意识形态都会对词典编纂产生影响,在例证上......
金雯在8月5日的《解放日报》发表文章介绍说,7月28日,《英汉大词典》主编、复旦大学外语学院教授陆谷孙先生在上海去世。以下是陆谷......
析“《英汉大词典》隐患之曝光”万方《中国图书评论》杂志年载陈忠诚先生文"《英汉大词典》隐患之曝光",称译文出版社的广告词"可谓......
摘 要:文章探讨了《英汉大词典》(第2版)中几个构词类术语的译名问题,认为《英汉大词典》(第2版)对tmesis和retronym的释义有待改进;同时......
对英汉新词词典编纂的研究似乎是国内辞书研究的一个薄弱环节。其原因主要是不以英语为母语的人很难满足这类词典对编写者所提出的......
本文通过对上海译文出版社开设《英汉大词典》网络讨论区这一创新举措进行多层次分析,尝试探究以编者、读者双方网际讨论为主体的学......
真正有了文化,就不会再“扮演文化”。这个道理,一听就明白。 这真像,真正的功夫高手不会一边走路一边表演拳脚。因此,我们或许可以......
【正】 陆谷孙教授主编、上海译文出版社1993年8月初版的《英汉大词典》(以下简称《大词典》)是1975年以来中华人民共和国国家中外......
实用性是衡量一本词典质量的标准之一,语法信息是否得当则是体现词典实用性的一个方面.在英语中,名词"数"的概念较为复杂,其用法也......
从补编的定义、功能与目的出发,详析<英汉大词典补编>之得失,然后得出其结论....
<正>巴西Rio奥运之後,不少报刊文章在讨论"洪荒之力"该怎么翻译。今天(2016年11月24日)看到张顺生、丁后银撰写的"话‘洪荒之力’......
《英汉大词典》(以下简称《英汉大》)在词源信息标注方面做了有益且相对成功的尝试,开启了国内双语词典解释词源的先河。本文以《荚汉......
霍桑是19世纪美国著名浪漫主义小说家,也是美国象征主义小说、浪漫主义小说与心理分析小说的先驱者。在他丰富的文学遗产中最脍炙......
近年来,词典编纂的理念已经从规定主义转向描写主义,从描写主义的视角对双语词典进行研究开始受到重视.本文以《英汉大词典》(第2 ......
<正>想必许多读者都熟悉恩格斯于1883年3月17日在伦敦海格特公墓马克思的葬礼上用英语发表的这篇讲话,其原文曾收入俞大絪教授主编......
从心理语言学视角对《英汉大词典(第二版)》中例证的作用进行分析,可以发现英汉双语词典的编篡者应当以学习者为中心,注重其认知规律以......
质量监控管理素来是现代词典项目管理中的灵魂性工作。在现代项目管理中,质量控制不纯粹是环节管理问题,而是复杂的系统管理问题,......
作为一部大型辞书,《英汉大词典》(第2版)不可避免地存在着一些不足之处。本文选取其"中国词条"为研究对象,从问题的发现、成因和......
<正> 上海译文出版社出版的《英汉大词典》,受到海内外广泛好评,已经成为联合国翻译处普遍使用的工具书。 《英汉大词典》是我国哲......
<正>上海教育会堂,坐落在绿阴如盖的岳阳路上。一个幽静的秋日下午,在这里举行了《英汉大词典》出版仪式。这天是1991年9月29日。1......
<正> 由李明、周敬华二位教授撰写的学术专著《双语词典编纂》(上海外语教育出版社2001年版),作为全国外语院校研究生教材已在笔者......
<正>72岁了,陆谷孙还在工作。他是复旦大学的终身教授,是微博世界的"陆老神仙",凭借编写《英汉大词典》和诸多译作,他早已出类拔萃......
尊敬的我的恩师陆先生,尊敬的杨校长、陈总裁、韩社长,各位嘉宾,各位读者:今天,非常荣幸,能代表英汉大词典编纂处,在这里向大家汇报《......
陆谷孙同志从事词典工作,始于1970年,到现在可以说历尽了辛苦,学到了本领,开创了事业。这篇文章写出他对文化受戕贼的日子的回忆,......
Please与“请”之异同何恒幸外语教学与文学翻译中,我们经常碰到的一个问题就是,如何跨越不同语言在文化上之差异,力求使母语与外语的对应达......
<正> 1.Still waters run deep./大智若愚(JXY267,LBY54,QNR228);人心叵测(SSQ392) 本句可指"沉默者在深思","平静的外表掩藏着感......
<正>我以Samuel Johnson的一句"眼不见,尽失落"开篇。Samuel Johnson那个时代,苏格兰乡村文盲遍地,对此,Samuel Johnson叹曰:"眼不......
介绍《英语委婉语词典》本书由南京大学刘纯豹教授主编,江苏教育出版社出版,1995年曾获“首届中国辞书奖”二等奖。书中收入委婉词语近八......
<正> 《英汉大词典》设有词源项目,这在我国自行编纂的英汉词典中还是首举。增添词源有些什么意义呢? 不妨先看看英汉两种语言的构......
《英汉大词典》(上卷1989/下卷1991)之编纂出版被众多学者看作是我国双语辞书编纂事业方面的一件大事。本文从主编的视角,主要从编写组......
一、双语词典修订周期过长词汇是语言中最活跃的部分,新词的产生,旧词的消亡,词义的转移,词的用法的改变,这些情况几乎每时每刻都在发生......
最近,由上海世纪出版集团译文出版社和英汉大词典编纂处主办的《英汉大词典》(第三版)编纂工程启动仪式暨概念发布,在2014上海书展......
由陆谷孙先生主编的《英汉大词典》出版以来曾迭次获奖。专家学者见仁见智,多有褒贬。本文从英汉词典发展史、语料库建设、描写性与......
翻译离不开双语词典,但如何正确使用双语词典却没有受到翻译教学界的足够重视,学界对双语词典的例证翻译并没有加以充分利用。本文......
<正>7月24日早晨,我打开手机,微信上跳出朱绩崧的留言:陆老师又中风,新华,速来。当我拽着上海译文出版社的总编辑冲进新华医院ICU......
词典的修订是词典生命力的体现。为了能让《英汉大词典》更好地服务于读者,修订者们经过五年多的修订后已于2007年3月推出《英汉大......
《英华大词典》与《英汉大词典》比较举隅忠诚由于历史原因,《英华大词典》(商务印书馆出版)是故知,《英汉大词典》(上海译文出版社出版......
《英汉大词典》关于倍数的两处错误孙复初Abstract:Inthisarticleitispointedoutthattherearetwomistakesabouttheexpressionofmultiplicationin"TheEnglish.........
期刊
同义现象是语言中的普遍现象,而英语中近义词的普遍存在更是给二语学习者的习得加深了难度.文章从识解理论入手,通过背景、凸显、......
在辞书界,我被认为是一个传统派的经验主义者,这与我的如下三点疑虑可能不无关系:第一,尽管许多人主张辞书学应成为一门独立学科,其理论......