古文翻译相关论文
古文是优美的遗产,与现代文不同,古文字数不多,言简意赅,精辟而含蓄地表达深刻的意思。但是古文理解很有难度,想要把优秀的传统古......
本文试图就高中生语文文言文的复习形式已及文言文与作文关系进行一点探讨。笔者以为古文有其特有的优势,在文言文教学中可以通过......
有一次课间,我在班级批改作业,有个男生跑到我面前,问:“老师,我们都把你上课讲的古文翻译写在书上了,为什么还要在本子上翻译一遍......
翻译与权力的关系是错综复杂的。具有一个内在的、互动的、循环的关系体系,即操控与被操控的关系体系。直观地讲,就是权力作为宏观......
汉字是中国文化的基础,也是我们创造和思维的基础,它落后了吗?在汉字发展、演变几千年的今天,我们还在为是拯救它还是继承它而讨论......
本人认为孔子学说即中国社会的道德基础。从一个外国人的角度来说,想要理解中国文化的真意,孔子学说的研究是一把钥匙。因为孔子学......
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生......
【摘要】宋代苏洵与苏轼、苏辙父子,以文名世,被尊称为“三苏”。史论文是“三苏”史学的重要体现,其史论在形式上笔势纵横,议论横生,在......
关于中国著名的文学翻译,争议一直存在已久。文学翻译和普通翻译有较大的差别,在于文学翻译不仅需要把源语言中的所表达的思想和内涵......
2012年广东高考语文试题有两个比较大的变化,一是第24题写作打破广东多年来常用的命题作文模式,而是采用全国许多地区广泛使用的新......
学习古文的基本目的是提高阅读古文的能力.所谓阅读能力,就是准确理解古文的能力,而古文翻译正是全面检测阅读能力的最好方法.“理......
众所周知,中学语文教学中,古文翻译以直译为主,亦即在译句时,应字字落实,一一对应,不贸然增删词语,不随意改变结构,只有在直译无法......
诸葛亮在《诫子书》中曾留有这样的文字:“夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远……”这句古文翻译成现......
文言文翻译,也称古文翻译,就是准确而通畅地将古文的内容译成现代汉语,使没有古汉语阅读能力或阅读能力不很强的人能了解古书的内容。......
一、《核舟记》中“船背”。人教版中学语文课本《核舟记》中“其船背稍夷,则题名其上……又用篆章-……”句中的“背”作“底部”......
每当<汉语专题(2)>开课的时候,学员问的最多的是怎样学好这门课;在期末,问的最多的是复习重点是什么?下面我对如何学好这门课程提......
2012年高考17套试卷中的文言翻译题,虽题型未变叫匕京卷为选择,其他均为译句形式。但在分值上却普遍有所提高——有10份试卷赋分10分......
在分析现有机器翻译研究方法的基础上,提出了一种基于实例的古文机器翻译系统,并进行了设计与实现.测试结果表明:系统翻译效果良好,可有......
古文翻译自20世纪20年代萌芽以来方兴未艾,涌现出许多经典译著和古文翻译的理论研究成果。新世纪的古文翻译呼唤理论批评,迎来了发展......
【正】 在我国,翻译有着悠久的历史,据文字记载,可追溯到周代:“五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,......
高考古代汉语复习专题的原则目的是提升阅凄古文的能力。这里所渭的阅读能力,是指准确理解古文句、段、篇意义的能力,而古文翻译也正......
《左传》是一部有影响的历史巨著,翻译这部古籍是一项很有意义的工作。拜读了沈玉成同志的《左传译文》(中华书局1981年版),受益颇深,解......
在晚清文坛上,林纾并不以诗歌著你,他的名字是和他用古文翻译的一大批欧美小说联系在一起的。辛亥革命后,林纾成为一个封建遗老,后又因......
“脱轨解码”是什么意思?恐怕没几个人知道;“见仁见智”是什么意思?应该没几个人不知道。其实是一个意思。一个词的意义可以转换,同......
<正>最近在听高三语文试卷讲评课时见到了这样的现象:一位教师在讲解文言文翻译题时,讲到了这样一句古文翻译:王师征河东,契丹既通......
近段日子,有两件尴尬事不能不提。其一,复旦大学汉语言文学大赛中,一名外国留学生在众多的中国学生中脱颖而出夺得了冠军;其二,2005年高......
近年来,高校自主招生越来越受到中学的重视。了解高校自主招生政策,研究高校自主招生试题,有助于我们指导学生合理报考,有效复习。......
《老子》首章总共有五句,句句都被人作了歪曲的解释。纠正此章的讹误,对研究《老子》很有必要。......
摘要:《古文观止》在中国文学史上享有一定的地位,同时因为其所收录的文章语言多为精炼之作,再加上篇幅短小精悍,在古代常被用作私塾教......