外宣英译相关论文
非物质文化遗产外宣翻译是宣传推广广西文化的重要途径,中国名茶六堡茶是国家级非物质文化遗产,该文通过作者自身翻译实践,研究六堡茶......
企业文化外宣翻译时如何充分发挥译者主体性是实现宣传目的、取得宣传效果的重要保证,本文通过分析对比中西方企业文化外宣文本的特......
在“一带一路”背景下向世界宣传和英译中国非物质文化遗产,已成为新的研究课题.在本文中作者从“一带一路”背景出发,分析了非遗......
基于全球化的快速推进和旅游文化产业的迅速发展,桂林在特色旅游景点的外宣英译工作的质量、翻译人才的素质和数量方面,对旅游文化外......
河北作为华夏文明与中医药的重要发祥地,有著名的中药材种植基地、知名中成药制药企业,历代名医辈出,1955年卫生部表彰中医四项成......
以生态翻译学为理论指导,在其核心理念“翻译适应选择论”基础上,结合海昏侯外宣翻译的话语实例进行定性分析,从语言维度、文化维......
期刊
对外传播中国声音、讲好中国故事、展现发展成就,对促进国际交流、树立良好国际形象有重要的意义.外宣英译作为对外传播的重要手段......
在“一带一路”背景下向世界宣传和英译中国非物质文化遗产,已成为新的研究课题。在本文中作者从“一带一路”背景出发,分析了非遗......
外宣英译用词灵活多变,在语言维度适应的表现以一词多译最为突出。译者需要把握好英汉两种语言在表达上的差异,充分探求和理解原文......
石家庄优秀传统老字号品牌是河北省数百年商业和手工业竞争中保留下的财富.这些老字号既保留了传统文化精华又体现出现代特点.调查......
广西北海红树林疍家民俗文化风景区是北海市的一张生态名片,也是习2018年考察北海生态工作的首发站.其公园的生态景区国际户外动态......
论文分析了目前陕西省非物质文化遗产外宣资料英译现状,并对其存在问题进行分析,提出了在外宣英译中应该具体遵循的原则和策略,呼......
衡水非物质文化遗产种类繁多,是中国非遗的重要组成部分。非遗是一个地区的文化精髓,非遗的英译研究有助于推动衡水优秀文化的对外......
受现代文化的冲击,瑶族独具风味的饮食文化渐渐被同化或者消失,在社会经济的推动下,瑶族饮食文化的传承发展问题变得越发紧要.本文......
赛龙舟是壮族传统体育项目,跟其他民族和地区的赛龙舟活动相比具有自身的特点,如历史悠久、文化内涵深刻、赛事丰富等.从传播学角......
世界文化遗产是优质旅游资源的象征,其外宣英译在打造国际化文旅品牌的过程中发挥着不可或缺的作用.针对辽宁省世界文化遗产外宣英......
在全球化日益扩展的当今时代,中外交流与合作日益增多,外宣资料作为对外交流的重要组成部分,是海外人士获取有关中国信息的窗口,其翻译......
【摘要】外宣翻译的译者在翻译过程中关注双语交际意图的适应性选择转换,译者要明确自己的立场、态度,把握好适应性选择的度,真正站在......
在“一带一路”的战略背景下,加强中国非物质文化遗产的语料翻译、对外宣传是中国文化走出去的一个重要部分.陕西省非物质文化遗产......
黎苗族非物质文化遗产是中华文明的重要组成部分,外宣英译是向世界展示民族历史文化、促进文化输出的重要手段。对海南黎苗族国家......
广西北海红树林疍家民俗文化风景区是北海市的一张生态名片,也是习2018年考察北海生态工作的首发站。其公园的生态景区国际户外动......
改革开放以来,我国中医药产业发展日益壮大,以“熏艾针灸”为代表的中医药正阔步走向世界。然而,近年来,中药产品的进出口却遭遇瓶......
本文针对当前国内体育场馆外宣英译中存在的问题,以生态翻译学为指导,阐释影响北京体育场馆外宣英译质量的生态环境,提出要提高其......
当前的外宣英译实践中一个普遍性问题即是所谓的“中式英语”译文,可接受性低,使外宣效果大打折扣。论文结合南京外宣图书英译实例,探......
皖南国际文化旅游示范区的建立是安徽省实行文化强省、提高我省软实力和拉动地方经济增长的重要举措.为了 使外国友人更全面、更深......
在“一带一路”大背景下,提高非物质文化遗产对外宣传力度,有助于其自身的保护与传承,并助力区域交流,提升文化软实力。以传播学视......
"四字格"具有很强的汉语语言特色,因其音形义之美普遍存在于汉语表达中。然而汉英两种语言的不同属性决定了英译四字格具有较大的......
外宣翻译是以汉语为信息源,以英语等外国语为信息载体,以外国语的受众为对象的交际活动。在遵循“外宣三贴近”翻译原则的基础上,......
外宣工作在推进中外交流过程中起着重要的作用,外宣材料英译质量直接决定外宣效果。选取《福州旅游导图》的译例文本作为探究对象,......
伴随着中华民族的伟大复兴,中国与世界各国各地区的交流日益频繁,各国关系日益密切,中国越来越需要向世界发出中国声音。这就要求......
中国科协网外宣英译工作具有信息传达和文化传播的双重作用,体现中国科协对外交流和人文环境的建设的水平,对中国科协在国际舞台上......
对外宣传的目的是让译文受众明确无误地理解译文所传递的信息。要达到这一目的,译者就应该在准确理解原文的基础上,以目的语为归宿......
外宣英译是我国在国际上提升话语权的有效手段。但目前的外宣英译存在的问题较多。该文结合外宣本质和特点,通过对在外宣英译中使......
外宣翻译作为传递中国声音的跨文化交际活动,有着举足轻重的地位.有关时政术语的外宣更是向世界传播中国政治文化的有效途径之一.......
梅山民俗文化精彩纷呈,对向往异域文化的外国友人具有很强的吸引力,但文化背景和语言表达的巨大差异使梅山民俗文化的外宣英译产生......
本文从“中国英语”的角度出发,通过案例对中国时政术语外宣英译的特点进行了总结,得出了外宣翻译采用“中国英语”不仅可以保留中......
随着高等教育的发展和国际交流的不断加深,加强高校对外宣传的要求日益迫切,外宣工作为社会以及各类教学机构搭建了了解学校及其重要......
如今随着世界各国联系的日益紧密,世界范围内逐步构建起了一个多元化的语言环境,在此现实背景下,必然带动语言多元化发展。目前,研究中......
旅游文化的外宣翻译是城市文化对外推介和宣传的重要渠道,在城市国际形象的构建中意义重大。旅游文化外宣英译,能够最大限度地让众......
非物质文化遗产外宣英译是我国“文化走出去”的重要内容。以佛山木版年画为例,从非遗文化负载词与汉英语言差异两个角度探讨佛山......
从传播学角度探究辛亥革命武昌起义纪念馆官网的英译,指出英译中的不足之处,提出专名回译、释译变通、文本重构等翻译策略有助于提......
傩文化外宣英译的本质是跨文化翻译.目前, 我国傩文化英译的主要问题体现在文化内涵译介不足和文化专有项英译不当两个方面.通过对......
随着全球经济一体化进程的不断深入,中国的房地产行业逐渐与国际接轨,房地产产品也得到了海外人士越来越多的关注。为推动并确保中......
随着全球化的不断发展,以及中国综合国力的不断增强,对外宣传资料已经成为世界各国了解中国的窗口。为此,对外宣传材料的翻译工作......
“一带一路”经济战略的进一步推进让中国经济与世界经济深度融合。对外宣传文本作为国内企业与国外企业联系的桥梁,其英译本十分......
生态翻译学理论作为生态学与翻译学理论相结合的全新理论体系,在当前开展茶文化外宣英译中,使用生态翻译学理论,不仅能够精准传递......
随着全球化进程的不断加快,中国与世界的发展早已密切相关。企业的外宣英译在打开海外市场中将发挥重要作用。本文将从生态翻译学......
作为一种特殊的旅游方式——"红色"旅游,有着较强的政治色彩,蕴含着丰富的"红色"文化底蕴和深厚的民族精神。"红色"旅游外宣英译意......
诺德的“翻译导向文本分析模式”是一个更为关注原文特色的功能翻译模式。该模式一方面坚持译文目的的导向作用,另一方面强调原文分......