外宣英译相关论文
非物质文化遗产外宣翻译是宣传推广广西文化的重要途径,中国名茶六堡茶是国家级非物质文化遗产,该文通过作者自身翻译实践,研究六堡茶......
企业文化外宣翻译时如何充分发挥译者主体性是实现宣传目的、取得宣传效果的重要保证,本文通过分析对比中西方企业文化外宣文本的特......
广西北海红树林疍家民俗文化风景区是北海市的一张生态名片,也是习2018年考察北海生态工作的首发站.其公园的生态景区国际户外动态......
随着我国世界外交地位的不断提升,我国对外宣翻译培养力度也在不断加强.尤其随着“一带一路”倡议布局的深入推进和开展,陕西省在......
赛龙舟是壮族传统体育项目,跟其他民族和地区的赛龙舟活动相比具有自身的特点,如历史悠久、文化内涵深刻、赛事丰富等.从传播学角......
世界文化遗产是优质旅游资源的象征,其外宣英译在打造国际化文旅品牌的过程中发挥着不可或缺的作用.针对辽宁省世界文化遗产外宣英......
在全球化日益扩展的当今时代,中外交流与合作日益增多,外宣资料作为对外交流的重要组成部分,是海外人士获取有关中国信息的窗口,其翻译......
【摘要】外宣翻译的译者在翻译过程中关注双语交际意图的适应性选择转换,译者要明确自己的立场、态度,把握好适应性选择的度,真正站在......
在“一带一路”的战略背景下,加强中国非物质文化遗产的语料翻译、对外宣传是中国文化走出去的一个重要部分.陕西省非物质文化遗产......
黎苗族非物质文化遗产是中华文明的重要组成部分,外宣英译是向世界展示民族历史文化、促进文化输出的重要手段。对海南黎苗族国家......
改革开放以来,我国中医药产业发展日益壮大,以“熏艾针灸”为代表的中医药正阔步走向世界。然而,近年来,中药产品的进出口却遭遇瓶......
本文针对当前国内体育场馆外宣英译中存在的问题,以生态翻译学为指导,阐释影响北京体育场馆外宣英译质量的生态环境,提出要提高其......
当前的外宣英译实践中一个普遍性问题即是所谓的“中式英语”译文,可接受性低,使外宣效果大打折扣。论文结合南京外宣图书英译实例,探......
"四字格"具有很强的汉语语言特色,因其音形义之美普遍存在于汉语表达中。然而汉英两种语言的不同属性决定了英译四字格具有较大的......
外宣翻译是以汉语为信息源,以英语等外国语为信息载体,以外国语的受众为对象的交际活动。在遵循“外宣三贴近”翻译原则的基础上,......
外宣工作在推进中外交流过程中起着重要的作用,外宣材料英译质量直接决定外宣效果。选取《福州旅游导图》的译例文本作为探究对象,......
伴随着中华民族的伟大复兴,中国与世界各国各地区的交流日益频繁,各国关系日益密切,中国越来越需要向世界发出中国声音。这就要求......
对外宣传的目的是让译文受众明确无误地理解译文所传递的信息。要达到这一目的,译者就应该在准确理解原文的基础上,以目的语为归宿......
外宣英译是我国在国际上提升话语权的有效手段。但目前的外宣英译存在的问题较多。该文结合外宣本质和特点,通过对在外宣英译中使......
外宣翻译作为传递中国声音的跨文化交际活动,有着举足轻重的地位.有关时政术语的外宣更是向世界传播中国政治文化的有效途径之一.......
梅山民俗文化精彩纷呈,对向往异域文化的外国友人具有很强的吸引力,但文化背景和语言表达的巨大差异使梅山民俗文化的外宣英译产生......
本文从“中国英语”的角度出发,通过案例对中国时政术语外宣英译的特点进行了总结,得出了外宣翻译采用“中国英语”不仅可以保留中......
随着高等教育的发展和国际交流的不断加深,加强高校对外宣传的要求日益迫切,外宣工作为社会以及各类教学机构搭建了了解学校及其重要......
如今随着世界各国联系的日益紧密,世界范围内逐步构建起了一个多元化的语言环境,在此现实背景下,必然带动语言多元化发展。目前,研究中......
旅游文化的外宣翻译是城市文化对外推介和宣传的重要渠道,在城市国际形象的构建中意义重大。旅游文化外宣英译,能够最大限度地让众......
非物质文化遗产外宣英译是我国“文化走出去”的重要内容。以佛山木版年画为例,从非遗文化负载词与汉英语言差异两个角度探讨佛山......
从传播学角度探究辛亥革命武昌起义纪念馆官网的英译,指出英译中的不足之处,提出专名回译、释译变通、文本重构等翻译策略有助于提......
傩文化外宣英译的本质是跨文化翻译.目前, 我国傩文化英译的主要问题体现在文化内涵译介不足和文化专有项英译不当两个方面.通过对......
随着全球经济一体化进程的不断深入,中国的房地产行业逐渐与国际接轨,房地产产品也得到了海外人士越来越多的关注。为推动并确保中......
随着全球化的不断发展,以及中国综合国力的不断增强,对外宣传资料已经成为世界各国了解中国的窗口。为此,对外宣传材料的翻译工作......
“一带一路”经济战略的进一步推进让中国经济与世界经济深度融合。对外宣传文本作为国内企业与国外企业联系的桥梁,其英译本十分......
生态翻译学理论作为生态学与翻译学理论相结合的全新理论体系,在当前开展茶文化外宣英译中,使用生态翻译学理论,不仅能够精准传递......
作为一种特殊的旅游方式——"红色"旅游,有着较强的政治色彩,蕴含着丰富的"红色"文化底蕴和深厚的民族精神。"红色"旅游外宣英译意......
诺德的“翻译导向文本分析模式”是一个更为关注原文特色的功能翻译模式。该模式一方面坚持译文目的的导向作用,另一方面强调原文分......
随着"一带一路"国家战略背景下海南国际旅游岛建设进程的推进,如何向外国游客介绍海南民俗文化是英文外宣活动中一项重要的内容。......
一、引言2008年12月18日,纪念党的十一届三中全会召开30周年大会在北京隆重举行,中共中央总书记、国家主席胡锦涛在会上发表讲话。......
非遗外宣英译应遵循两大基本原则:效果为中心原则和读者第一原则。本文以浙江非遗英译为例,提出了译者在非遗英译中可采用的翻译策......
随着中国与国际社会的交往越来越密切,中国的综合国力和国际影响力越来越强,加强对外宣传已成为一项战略性任务。因而,外宣材料类的翻......
陕茶文化曾经随着古丝绸之路传播而名扬海外;而现今欧亚诸多国家,对陕茶文化知之甚少。陕茶文化外宣文本中存在语用性、文化性和语......
<正>随着改革开放的不断深入,各级地方领导对本地区、本单位的对外宣传、树立形象、招商引资工作都非常重视,对对外宣传工作往往投......
本文在研究德国功能主义目的论的基础上,分析中国当代白酒外宣英译,主要集中在以下三个方面:白酒酒名英译、白酒英文网站与其广告翻......
皖南国际文化旅游示范区的建立是安徽省实行文化强省、提高我省软实力和拉动地方经济增长的重要举措。为了使外国友人更全面、更深......
<正>伴随着全球经济化的发展,对外宣传工作力度加强,但是,由于受到地区差异、风俗习惯、宗教信仰的影响,外国人眼中的英语材料呈现......
"红色"旅游蕴含了浓厚的民族精神和丰富的"红色"文化内容,具有较强的政治色彩,有利于加强和改进新时期爱国主义教育。我国一直把"......
湖北是历史悠久的荆楚文化的发祥地,极其珍贵的非物质文化遗产风格独特、种类繁多。文章概述了湖北非物质文化遗产外宣英译现状,并......
本文是基于《中国与蒙古国之间牛肉贸易可行性及食品安全战略研究》汉译英项目撰写的翻译实践报告。源语文本属于外宣题材,由农业......
分析了企业外对宣传资料的翻译存在的质量问题及其解决方法。随着我国加入世贸之后,外宣资料的重要地位不言而喻,但由于中西方文化......
本文主要论述地方政府网站外宣英译的特点,分析外宣英译所面临的主要问题及其相应的对策,以期为提升政府网站外宣英译水平提供借鉴......