英语新闻标题相关论文
新闻标题是新闻内容的高度浓缩和提炼,也是新闻重要组成部分。新闻标题位置醒目,是读者获取信息的重要窗口,其翻译质量往往会影响新闻......
随着信息化时代的到来,人们通过各种渠道接受世界范围内的各种新闻信息,其中英语新闻占了很大的比例。为了让受众更多地了解世界各......
随着全球化程度的日益加深,人们对其他国家的新闻比以往更加关注。新闻标题是新闻的眼睛和灵魂,其翻译越来越受到大家的重视。翻译......
阅读新闻是对了解当今政治、经济、科学、文化和社会等信息最有效的方法,而对英语新闻标题的理解掌握,则使英语新闻的阅读更有效率......
本文以前景化理论为支撑,从书写、词汇、句法及语义四个方面分析了英语新闻标题语言的变异现象,旨在探讨英语新闻标题如何通过这些......
英语新闻报道一般由标题、导语和正文三部分组成,在海量的英语新闻中,阅读标题是寻找自己感兴趣的内容的第一步。标题犹如新闻的“眼......
摘 要: 标题作为一篇新闻的重要组成部分,起到吸引读者注意力的重要作用。本文结合英语语言自身特色,将对英语新闻标题的文体特征进行......
新闻标题是新闻报道之眼,好的新闻标题能起到画龙点睛、引人入胜的作用。如何将网络英语新闻标题翻译成汉语,使译文新颖独特具有吸......
本文在分析仿拟辞格特征的基础上,结合译例,探讨其在英语新闻标题翻译中的应用效能及在不同语言层面的实现方法。结论如下:仿拟辞......
【摘要】预设是指“说话人对表达话语含义的语境所作的设想”。语用预设可以在简洁英语新闻标题的同时增加标题的信息量,通过幽默讽......
摘 要: 本文从句法方面探讨英汉新闻标题的语言经济的形式,以语言的“经济原则”为指导,根据语言经济性进行归类和对比分析,力图掌握英......
本文将模因论引入新闻标题翻译,探讨模因论视域下英语新闻标题汉译的强势模因打造策略。在分析了语言和模因的关系后指出英语新闻......
新闻标题作为新闻的重要组成部分,其翻译质量至关重要。近些年来新闻翻译研究取得了一定成就,但对新闻标题的研究还不够完善。本论文......
本论文运用Fauconnier 和Turner等人提出的概念整合理论从认知的层面上对英语新闻标题的意义建构进行分析,旨在运用这一理论阐释英......
新闻标题,是一篇新闻报道的核心,是其不可或缺的重要组成部分,是新闻编辑的重要环节。随着科学技术的发展,国际交流的日益频繁,以及新闻......
新闻是我们了解外面世界,跟上时代潮流的重要窗口。标题概括了新闻报道的主要内容,读者可以决定某篇报道是否值得阅读。因此,新闻标题......
Translation Strategies for English News Headlines of China Daily Website from the Perspective of Sko
随着社会和经济的快速发展,中国与世界各国的交流也日趋频繁,在此过程中,大量的信息传递需要通过新闻报道翻译来完成,新闻传播对于......
英语新闻标题跨文化转换是英语新闻翻译的重要内容,也是提高英语新闻传播效果的有效途径。在英语新闻标题跨文化转换中,应当从中西方......
【摘要】改革开放以来,中国的科学技术的发展突飞猛进,了解国外新闻动态已是必不可少,然而对于现在快节奏的生活,人们对于信息的选择只......
本文从词汇方面探讨英汉新闻标题的语言经济的形式。本文以英汉报刊中的新闻标题为研究对象,以语言的“经济原则”为指导,根据语言......
【摘要】新闻标题必须要简明扼要高度概括且生动醒目,才能吸引读者注意力,帮助读者有所取舍。英语新闻标题同样是这样。在这样的要求......
新闻标题以高度精练的文字概括新闻的基本内容,是新闻的重要组成部分,是吸引读者注意力的关键.英语新闻标题是融时效性、真实性和......
在传播学视角下,由于各个国家和地区的文化差异,英语新闻标题的翻译需要从一个新的角度去探讨和分析.本文论述了传播学视角下中西......
新闻标题是新闻的重要组成部分,通常被认为是新闻的“灵魂”,本文通过透视英语新闻来分析英语新闻标题特点,将从语法、词汇、修辞三个......
本文首先罗列并明确了新闻标题的定义;其次,归纳了新闻标题的三大功能,即吸引读者注意、概括新闻内容、活跃美化版面;再次,介绍了新闻标......
本文分析了中美新闻标题在词语、语法和修辞上的不同,目的是探索相应的翻译策略进而为将来的研究打基础.......
新闻标题新闻的重要组成部分.本文重点分析了英语新闻标题特点,并提出了常用的翻译策略,以期对英语新闻标题的翻译提供可鉴之策,从......
标题作为新闻报道的“眼睛”,在新闻报道中起着举足轻重的作用,标题集中概括新闻内容,旨在吸引读者注意.本文试图运用概念整合理论......
由于全球信息化的发展越来越猛烈,信息之间的共享和流通速度也越来越快,中国也逐渐走向国际化。新闻由于其自身的时效性,时刻都在......
新闻标题翻译对新闻本身有很大的影响,其质量会影响读者对新闻感兴趣的程度。本文将英语新闻的标题翻译作为研究主题,从目的论视角......
在现代社会,新闻是人们了解国内外事件和宣传交际的有效途径。在众多新闻中,英语新闻的特点较为显著。本文基于功能理论,分析英语......
新闻标题是新闻的灵魂,决定着新闻的阅读量与关注度。英语新闻标题翻译时,要先了解标题的特征,有针对性的运用翻译技巧进行翻译。......
标题作为新闻的头面在报刊英语中占有十分重要的地位。本文分析了新闻受众的两种心理效应:从众效应和逆反效应。在探讨英语新闻标......
本文通过对传统教学中存在的某些不足进行反思,以Krashen"可理解输入"(comprehensible input)为理论指导,以引导学生进行自主学习,......
在阅读过程中,对英语新闻标题的理解常常被笼统化。针对这一现象,本文从新闻标题的省略特征着手,通过对其省略结构进行分类和对其相关......
传统的语法观点认为在句子意义理解过程中动词决定句子的句法和意义,而构式语法理论指出论元构式在决定句子整体意义方面比动词具......
标题被视为新闻报道的窗口,标题信息的有效性直接影响读者获取信息的数量和质量。对标题信息有效性的研究有助于新闻标题的设计,也能......