陌生化手法相关论文
艾米莉·迪金森和三毛分别是美国和中国颇具特色的女性作家。迪金森的诗歌被视作美国浪漫主义时期诗歌发展的里程碑,其中的陌生化......
《小王子》自问世以来,受到世界各地、各年龄阶段读者的喜爱,也在评论界和学术界掀起了研究热潮,学者对《小王子》的解读和研究涉及方......
基于《呼兰河传》汉英平行语料库,采取语内对比和语际对比模式,从超常搭配、方言词汇、平行结构三个角度来考察葛浩文如何处理偏离常......
姜文导演在当代中国电影界具有独特地位,在他二十七年执导电影的经历中,一共为银幕奉献了六部作品:《阳光灿烂的日子》、《鬼子来......
布莱希特的“陌生化”理论在21世纪中后期深深影响了英美戏剧,因此也得到了跨越性的发展.在此期间出现了一大批优秀而又影响深远的......
摘要 英国著名作家康拉德的代表作《吉姆爷》在写作技巧和文体形式上进行了革新,其小说最明显的特色就是陌生化技巧。翻译将康拉德......
旧建筑改造的观念在全球范围内为人熟知,对改造方式的研究也出现了多种多样的尝试。旧建筑表现出的文化性及其代表的情感被无限放大......
陌生化程序是人的一种有意识的创造活动,是一种反抗日常感觉方式和因循守旧的固定模式的活动。本文从文艺学美学的角度出发,根据俄......
摘要 在美国著名现代派女诗人中,伊丽莎白·毕晓普以其独特的诗歌创作手法在20世纪美国现代诗歌史上占有重要的地位。她的诗歌创作......
《布莱希特与方法》是弗雷德里克·詹姆逊即将问世的一部新作(其英文本和中译本约同时分别在中美两国出版),是为德国著名作家贝尔......
“陌生化”理论是俄国形式主义批评最重要的理论之一.而余华小说《十八岁出门远行》突破了传统的情节逻辑和语言规则,运用陌生化叙......
陌生化是俄国形式主义的代表人物什克洛夫斯基提出来的。艺术的手法是事物的反常化(即陌生化)手法,是复杂化形式的手法。文学语言本身......
俄国形式主义文论认为,文学的本质特征是文学性,即那些使特定作品成为文学作品的东西,而文学性体现在作家精心运用的陌生化手法上......
“陌生化”是俄国形式主义的核心概念,它是什克洛夫斯基在1917年提出的。陌生化理论对西方文艺界产生了深远的影响,这种影响甚至波及......
陌生化手法是指那些作者有意识创造的、能给阅读过程制造难度从而让读者产生新鲜独特的审美享受的语言手段。俄国形式主义文论认为......
文学翻译有别于其它翻译,在于其翻译对象--文学的特殊本质。俄国形式主义文论认为,文学的本质特征是文学性,即那些使特定作品成为文学......
在翻译研究领域,众多学者认为,文学翻译与其他翻译有不同之处。这是因为文学翻译的对象是文学作品,而文学作品有着不同于非文学文本的......
文学翻译的对象是文学,而文学的本质特征是文学性。俄国形式主义者认为,文学性主要体现在作家精心运用的陌生化手法中。陌生化手法对......
文学翻译作为一门艺术,其成功与否既与原作的审美价值息息相关,更与译者的翻译能力和在翻译中所采取的策略密切相关。1917年,俄国......
自什克洛夫斯基提出了陌生化的概念后,已经被运用到诸多文学领域,包括文学创作、诗歌翻译等等。在翻译过程中,通过陌生化手法使得陌生......
英语诗歌中充满了大量的陌生化手法,这些陌生化手法的运用极大地提升了诗歌的魅力。因此,在翻译诗歌时,译者要尽量再现原诗中的陌......
陌生化手法是一种创作技巧和原则,是一个包括了作家别具一格的思维模式、突破传统的写作技巧和使读者感受新鲜奇异的审美效果的整......
自什克洛夫斯基提出了陌生化的概念后,已经被运用到诸多文学领域,包括文学创作、诗歌翻译等等。在翻译过程中,通过陌生化手法使得陌生......
在张爱玲的小说里, 她善于采用意境来营造一种苍凉的氛围, 使得在小说里总有一种凄凉阴森的气氛, 让其小说迸发出了新的生机. 本文......
“陌生化”理论是俄国形式主义批评最重要的理论之一。而余华小说《十八岁出门远行》突破了传统的情节逻辑和语言规则,运用陌生化......
"陌生化"意指打破读者对文本的审美定式,利用形式的新奇变异,增加感知难度和时间,以期打破索然无味的阅读,重新激发读者的审美欲望......
文学经典作品,因其为师生所熟悉,反而容易造成教学中教学结构、内容的标准化、自动化,以致在顺畅的教学过程中经典作品本身反而失......
作为艺术手法,陌生化主要用于文学创作中,它运用陌生化的各种手法,拉开表现客体和接受者的距离,把熟悉变得陌生,扩大表现客体的认知难度......
在英语文学作品的创作过程中,作家们总是尽可能地大量运用各种陌生化手法。俄国形式主义认为,陌生化手法的运用是增强作品文学性的......
陌生化是文学创作中广泛运用的一种表现手法,对于文学审美具有重要价值。在翻译使用陌生化手法创作的文学作品时,译者要能够很好地保......
本文主要研究的是贾樟柯的电影,通过对贾樟柯大多数作品的探究以及导演口述与相关资料,尝试总结其电影文学性特征,试图找出贾樟柯创作......
片以名扬。为先声夺人,英汉电影片名常采取陌生化手法,化“已知”为“未知”,将“熟悉”变“陌生”,激活观众已经机械化了的知觉,重新唤......
《一个陌生女人的来信》是奥地利作家茨威格的代表作。这部作品通过零聚焦、内聚焦转换结合的叙事视角;倒叙、插叙、补叙各种叙事......
自八十年代美国现代主义作家威廉·福克纳的作品《喧哗与骚动》问世后,在中国受到广泛欢迎。后来,针对威廉·福克纳个人生......
从历史的角度看,重内容轻形式是中西翻译界的主流倾向,此种导向的翻译造成的直接后果就是文学作品中许多具有诗学价值的表达方式被消......
文学翻译一直在翻译领域中发挥着举足轻重的作用。因其独特的美感艺术,越来越多的国内外学者开始了对其孜孜不倦的研究。俄国形式主......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
长期以来,在研究翻译的时候,人们总会把文学翻译单列开来。这是因为,文学翻译的对象是文学作品,而文学作品有着不同于其他类型文本......
文学翻译是一种具有文化属性的交际行为,译者是不同文化的调停者,因此,他/她需要以恰当的策略和方法向译语读者呈现"他者",这也是......
陌生化再现作为重要的话剧塑造手段,得到了广泛应用.而《哈姆雷特》作为莎士比亚重要 的悲剧作品之一,为了形成相应的艺术氛围并使......
当代小说艺术家毕飞宇在他的作品中应用词类的变格、超常的搭配、辞格的变异三种特殊的语言技法,使作品语言重新获得“活力”与新“......
俄国形式主义认为文学性通过"陌生化"表现。本文以张爱玲《金锁记》、《等》和《桂花蒸阿小悲秋》3篇小说及其英译为例,旨在探究体......
俄国形式主义学派最关心的“陌生化”手法指以独特的方式和信息修正人们的心理定势,使人们超越日常已熟悉的知觉感知而获得对审美......
陌生化这个概念自提出以来,就得到了广泛的应用。文章主要探讨陌生化在文学领域内的概念所指,将其与陌生性进行区分;进而研究陌生......
《老人与海》的主人公桑提亚哥是哲理化的人类形象和人类精神的象征。在对小说文本进行分析的基础上,尝试运用俄国形式主义学派的......