一石两鸟相关论文
一味的节食,并不是减肥的长久之计,而坊间的减肥秘方,夸大的广告宣传,更令人心生怯步。该怎么做才可安全地、没有后顾之忧地减掉......
如果网球一定要分个主次的话,双打无疑是次要的。提起双打就每每冠以“落寞”“孤寂”等词,实在有些伤感。换个角度,来看看双打的......
成语,在英汉两种语言中均占有重要地位,是语言中的精华。就其来源而言,英汉成语既有共同点,也有不相同之处。本文对此作初步的探......
汉语四言成语在英译汉中应用十分广泛和频繁,是衡量译文质量高低的重要手段。本文从四言成语的作用、误用四言成语种种、四言成语......
Lamondialisationestomnipr啨sente .Qu onlereconnaisseounon1,elleinflu enceprofond啨mentlamarchedel histoiredumonde .Ilestdoncimportantd
Lamondialisationestomnipr 啨 sente .Quonlereconnaisseounon1, elleinflu enceprofond 啨 mentlamarchedel his......
习语翻译一般分成两类:词典翻译和文学语境下的语用翻译。习语的词典翻译往往是孤立静止的,文学语境下的语用翻译则必须服务于原作......
广州机床公司(隶属广州机电集团)是一家1958年建厂的老企业,需要异地改造。原来的地皮卖掉后收了两亿多的现金,处理完债务和安置部......
文化意象专指这样一类意象,它们在各民族漫长的历史岁月里,不断地出现在人们的口头语言或书面语言里,从而慢慢形成相对固定、独特的文......
习语是语言的结晶,承载着鲜明的民族特征。由于英汉两个民族在生活环境、宗教信仰、风俗习惯、历史发展等的不同,习语蕴含着不同的......
【摘 要】针对翻译界不同的一些翻译原则及争议,为了强调直译在翻译中的重要性,追溯了直译存在的历史背景,探悉了其存在的条件、所适......
由于英语中存在着各种各样的困难语言点,例如:原文用了常用词的生僻意思以及使用习惯用语等,致使读者,尤其是初学者,对原文理解错......
鲁迅是举世公认的短篇小说大师.本文认为,鲁迅短篇小说写得短而精的决窍有五点.①抓住特征,以少胜多,②精心结构,以小见大③一石两......