口译标准相关论文
翻译的准确性将直接影响到国际社会对中国传统文化、时事政策、经济发展等方面的正确理解。本报告针对“一带一路”讲座展开了模拟......
本文以释意理论为基础,对口译忠实度的评估进行了探索性的实证研究。在目前口译质量评估领域缺乏实证性研究,或是缺乏对数据科学分析......
On the Aesthetic Factors and Their Effect on Consecutive Interpreting from the Perspective of the In
口译是一门科学也是一门艺术。口译中的美在实践中每时每刻都发挥着重要作用。然而,随着世界学术范围内跨学科研究的日益繁荣,特别是......
顺应论认为语言的使用是语言使用者在语境和语言因素制约下不断进行动态顺应和选择的过程。将顺应论应用到口译标准教学实践中,通......
随着我国国力的提升,对外文教、科技的交往也愈加频繁,外语口译工作愈加繁重,对口译人员各方面素质的要求也越来越高,口译工作在我国的......
俄语口译课的教学与探讨丛亚平山东大学一、口译课开设的必要性国际间学术文化交流和对外经济的蓬勃发展,对外语人才水平提出了愈来......
本文从科技英语特点出发,以准确、流利、简便为原则,总结出几种常见的结构,用结构共性来处理科技英语口译中定语从句。......
全球化的今天,国与国之间的信息交流变得愈发重要,中日两国作为一衣带水的邻邦,有着悠久的交流史。现在,随着时代的发展,两国在政......
不同与笔译,口译的标准为准确,流利,准确是口译的灵魂,是口译的生命线。由于口译的内容具有不可预测性,因此怎样准确把握信息,并迅......
本文从Buhler的口译质量实证研究推断、论证口译质量评判标准须包含内容与形式两个方面:内容指信息的准确性与全面性,形式含语言形......
随着改革开放的进一步深人,整个社会对口译人才的需求量愈来愈大。许多大学生对口译学习的热忱很高,但是学生在学习口译时存在一些......
在口译活动中,流畅度是评价翻译活动优劣与否的一个重要标准,其中停顿是不流畅的表现之一。停顿分为正常停顿和不当停顿。笔者通过......
随着改革开放政策的突破性提出和市场经济突飞猛进的进展,我国经济发展水平与日俱增,综合国力和国际影响力日益增强。近年来我国加入......
近年来,中国官方每年都要召开各种规模的国际性或区域性的记者招待会,每年三月份两会期间由外交部举办的记者招待会更是吸引世人注......
简要介绍翻译目的论的渊源、形成、基本原则及目的论指导下评价译文的标准是符合翻译目的的合适性标准,重点阐述此标准是针对翻译......
在此报告中,作者以自身担任吉林大学对外办公室联络口译员期间,为我校同美国肯塔基州立大学以及沙特阿拉伯阿卜杜拉国王科技大学的交......
口译作为一门相对年轻的学科,其产生、来源于笔译。在交流实践中有着笔译无法替代的即时性和沟通效果。口译在全球化的进程中充当了......
口译是一门科学也是一门艺术。口译中的美在实践中每时每刻都发挥着重要作用。然而,随着世界学术范围内跨学科研究的日益繁荣,特别是......
在此报告中,作者以担任吉林大学国际交流中心陪同翻译,为促进吉林大学同加拿大女王大学巴徳留学中心学术交流及留学生交流进行陪同翻......
口译评估研究于20世纪80年代后期兴起后,成为口译研究的一个主要方面。早期研究以寻找静态的口译质量标准为目标,主要采用面向译员......