衔接理论相关论文
本篇翻译实践报告的主要研究对象是Federated AI for Real-World Business Scenarios。该书主要介绍了在新的挑战下,人工智能如何......
传统英语阅读教学过于注重语言要点的分析和解释,忽视了对学生篇章分析能力的培养。语篇知识缺乏,导致学生在阅读中缺乏规则和兴趣......
随着信息技术和智能设备的广泛使用,社会进入到了信息化高速发展的时代。这个时代在给人们带来了各种机遇的同时也滋生了不少信息......
医学检验技术学科具有极强的实践性,实验教学在该专业教学中起着重要的作用。不过,由于医学检验所需的实验仪器设备种类比较多,且价格......
近年来世界各国都在大力发展发展新能源汽车,中国为实现可持续发展和节能减排的目标在这一方面也做出了诸多努力,希望核心技术在此......
完形填空的概念最早由泰勒在1953年最先提出,后来它被认为是一种有效的测试手段,尤其是用来评估英语学习者的综合语言运用能力。此......
由于信息技术的快速发展,教材的编写和配套材料从以前的单一模态向多模态形式转变,即由以往单一的文字模态转向如图片、漫画、图表......
衔接是将语句聚合在一起的语法及词汇手段的统称,是语篇表层的可见语言现象。通常语篇在其语言层次的成分都表现出一定程度的衔接,......
衔接是语篇的一个重要特征,它将分散的句子和段落连接起来,帮助读者从细节与整体上充分理解篇章。每种语言都有各自实现衔接的不同......
破折号是一种重要的语篇衔接手段,可以帮助语义的表达,也可以帮助语篇的衔接。本文以衔接理论为指导,基于韩礼德和哈桑对语篇中连......
近年来,固体废物造成的环境污染日益严重,社会也越来越重视固废的管理问题。《固体废物管理》一书详细叙述了非洲、亚洲、欧洲、拉......
长期以来,英语语法教学往往是忽视语法和语篇之间的内在联系,采取对学生以语法形式和规则的灌输方式进行教学。而这种脱离语篇的语......
本翻译报告试图通过翻译实践来掌握翻译策略和翻译技巧。本研究以《礼貌语用学》(节选)的译文为研究对象,以替换和省略衔接理论为基......
能源作为经济社会发展的重要源泉,在社会生活中的作用日益显著。近年来,能源文学探讨能源发展与文化之间的关系,吸引了众多学者的......
本翻译实践报告的研究对象为文学评论著作The Age of Shakespeare(《莎士比亚的时代》,该作品主要是对莎士比亚时期的九位作家及其......
衔接手段是在上下文中实现语篇连贯和构建语篇逻辑结构的重要手段,其目的在于保证内在意义和外在行文的顺达流畅。哈桑和韩礼德最......
摘要:随着语篇分析的蓬勃发展,对语篇的分析越来越受到重视。韩礼德和哈桑于1976年在《英语的衔接》一书中提出了衔接理论。本文试图......
语篇是翻译的基本单位,而衔接又是构成语篇的重要成分之一。由于英汉两种不同类型的语言的语言结构存在差异,因此在英汉散文翻译中......
衔接是语篇的一个重要特征,它将分散的句子和段落连接起来,帮助读者从细节与整体上充分理解篇章。每种语言都有各自实现衔接的不同......
本实践报告的源语文本选自《ARRL无线电通信手册》的第七章。该技术手册是一本无线通信和电子技术的权威工具书,由美国无线电中继......
破折号是一种重要的语篇衔接手段,可以帮助语义的表达,也可以帮助语篇的衔接。本文以衔接理论为指导,基于韩礼德和哈桑对语篇中连......
近几年,由于全球经济的发展,人与自然的矛盾日渐突出。自然保护己经成为各国备受关注的热点问题,国内外自然保护方面的交流也日渐......
近年来,固体废物造成的环境污染日益严重,社会也越来越重视固废的管理问题。《固体废物管理》一书详细叙述了非洲、亚洲、欧洲、拉......
1971年韩礼德和哈桑出版了《英语的衔接》一书,标志着衔接理论的创立。此后,衔接理论不断发展。近年来,许多学者开始研究衔接理论......
语篇本质上是由衔接手段连接的语义整体。英汉两种语言对衔接手段的具体使用及使用频率都表现出较大差异,这就意味着在英汉互译的......
自上世纪六十年代以来,语篇分析在语言学界受到越来越多的重视,而衔接理论在语篇分析中也扮演着越来越重要的作用。然而目前衔接理......
英语阅读能力是学习者在学习中去获取和利用有用信息的一种关键能力,并对学习者其他方面英语技能的学习产生影响。阅读能力的提升......
本研究以日文小说《雪国》及其两中文译本为素材,自建小型对译语料库,基于衔接理论探讨日译汉小说中转折表达的显化(explicitation......
英汉两种语言在衔接手段上存在巨大差异,译者在翻译时有必要对原文中的衔接手段进行一定的处理,采用灵活的翻译方法,使译文符合汉......
作为语言运用过程中极为常见的一种现象,“替代”这种衔接手段在汉维两种语言中也时常发生,往日对维吾尔语的研究基本上以语音、词......
摘 要:衔接理论为教师命制完形填空题提供了方向。基于衔接理论的完形填空命题可采用如下策略:一是确定衔接特点明显的文本作为完形......
衔接是语篇的有形网络,是构建语篇的表层形式特征,因而在语篇翻译中起着重要的作用。对衔接手段的分析和运用,不但影响译者对原文......
在英语学习过程中,英语阅读是学习者需要掌握的基本语言技能之一,也是英语专业教学的重要组成部分.作为语篇分析的核心概念,衔接在......
【摘要】英语语篇的词汇衔接手段一般分为两大类,即同现和复现。本文着重从这两方面探讨词汇衔接手段在英语语篇中的作用,指出词汇衔......
摘 要:高校英语专业八级考试(TEM8)的阅读理解选材广泛,分值较大,考查学生相关阅读策略和技巧,既注重准确性,又强调阅读速度。因此,阅读理......
摘要:英语的学习伴随着学生很长的时间,在各种考试当中英语已经成为了其中的一个重要的部分。对于部分特定的考试而言,英语的分数已经......
衔接是语篇特征的必要条件之一。由于英汉思维方式和表达习惯的差异,衔接手段的运用也各有不同,依据语篇分析衔接理论,结合翻译实......
基于衔接理论,以《背影》、Insouciance及其译文四篇散文作为翻译对应篇章,对比研究小句、句子间语篇层面的英汉连接词用法。对比......
【摘要】口译的目的是传递讲话者所要表达的语义。实现这一目的要通过恰当的衔接手段使译文连贯。目前对衔接理论和实践的研究主要......
本文运用Halliday关于语篇衔接的理论,结合前人对语篇衔接与写作的相关研究,通过对非英语专业大学一年级部分学生作文进行分析,找出我......
随着经济全球化的发展,各国之间的交流也变得越来越频繁,口译的地位也在不断提升.口译不仅仅是两种语言间的词与词之间的翻译,而是......
摘要: 衔接理论是语言学家韩礼德所创立的系统功能理论中的重要组成部分,通过对该理论的应用,我们发现该理论不仅对语篇的分析工作有......
摘 要: 在成人高考中,完形填空是测试学生综合语言能力的题型之一。1976年,韩礼德与哈桑《英语的衔接》的出版,标志着衔接理论的建立。......