景点介绍相关论文
该文结合对景点实际观察了解,对旅游景点中的中法翻译错误以及中法翻译方法进行研究。首先指出翻译中存在的问题,例如,拼写错误、语法......
本文主要以文化翻译理论为理论框架,研究海南红色旅游景介的英译策略.研究发现,在英译海南红色旅游景介时,直译、意译、音译、加注......
摘 要: 本文基于翻译目的论角度,以目的论三原则为指导,以南梁红色旅游景点为例,结合中国景点介绍词英译研究现状,分析适用于提高红色旅......
摘 要:中国以悠久的历史和深厚的文化底蕴,吸引了越来越多的外国游客来中国旅游观光,因此,大量的中文旅游资料被翻译成英文,随之带来的......
都说掌握信息技术是进入21世绍的通行证,别不以为然。学好了计算机和网络技术,绝不仅仅是为了应付信息技术裸。它真的能为你提高其......
旅游翻译作为一种实用文体翻译,是在翻译过程中涉及文化因素较多的一种体裁。重视并客观全面地对英汉两种语言进行对比分析有助于......
很多刚进入导游资格考试培训班的同学,常常不知道怎样才能有效地学习导游知识。有些同学抱怨要背的东西太多,找不到重点;有些同学......
在湖南省湘西自治州首府吉首,所辖县份中有一个著名的历史文化名城——凤凰城。到这里一游,你可感受到那浓郁的历史文化氛围和美......
我国西部及北部地区,属于干旱半干旱地区,地域广袤,高原、山地、草原、荒漠等多种地貌均有分布,具备生态旅游开发的无限潜力。《华......
“2007华夏生态旅游潜力点”评选活动已经开始了!作为国内第一次针对生态旅游的评选活动,《华夏地理》编辑部在权威专家的指导,各......
经过紧张的复习,同学们已顺利地完成了中考,终于迎来了盼望已久的暑假,也终于赢得了更多属于自己的时间。在这个暑假里,同学们该......
3月是适合爬山、赏花的季节,慢慢变暖的气温使花儿竞相开放,树枝上萌动的绿色预示着春天的到来,这个季节正是出行的好时候。热门景点......
许多人说旅游是旅游前兴奋,旅游中激动,旅游后却觉得没什么意思。其实,旅游要想获得预期的效果,就应该注重旅游的内外功夫,概括起......
吉林通化、长白、延吉一带是朝鲜族人的聚居地。延吉和朝鲜隔江(图们江,朝鲜称为豆满江)相望,图们江出海口同时与俄罗斯、朝鲜交界......
起程源于向往我是一名年逾花甲的单腿残疾人,生活在地处西北高原的山城岷县。多年来,由于自己行动不便,在内心深处总觉得缺点儿海......
如果您是一位热衷于独自旅游的发烧友,您出行前最希望得到的景点信息有哪些?如果您与朋友或家人一起到一个陌生的地方游玩,您最担心的......
马上就到暑期了,单位几个同事准备出去旅游放松下,但想起上次跟团打仗式的旅游就郁闷。跟陌生人拼桌吃难以下咽的饭菜,途中强迫购物,还......
随着我国社会的迅速发展以及经济水平的提高,人们在日常生活中已由原始的物质追求转向精神需求。而导游作为人们旅游过程中的讲解......
系统阐述仿真式教学模式在导游英语课程中的应用背景以及应用方式,总结导游英语课程中使用仿真式教学模式的效果。
The paper exp......
1当铺酒吧靖港古镇从前有三家当铺,李记当铺是唯一保存下来的一家旧址,而且因其建筑的气势不凡,在古镇的店铺旧址中首屈一指。李记......
江苏省旅游资源丰富,近些年来,愈来愈多的国外游客来江苏观赏游玩。旅游景点介绍的英文翻译可以让外国游客了解江苏文化,了解中国......
翻译工作在我国“四化”建设事业中所起的作用是不言而喻的。新中国成立半个世纪以来,我国各个门类的翻译工作,都取得了令人瞩目的成......
伴随人们生活水平的提高改善,越来越多的人选择旅游作为一种重要的业余文化生活,在旅游观光中的所见所闻增加了人生阅历。文学旅游......
旅游APP在旅游中的应用非常广泛,特别是在定制旅游中,为游客提供了很大便利。文章对定制旅游的含义进行说明,对定制旅游的现状进行......
68岁的张广柱和65岁的王钟津是一对生活在北京的普通退休夫妇。给自己取名为“花甲背包客”。从2008年开始,他们背包自助游览了70......
本文运用系统功能语法的三大纯理功能,以开平碉楼官方网站对赤坎古镇的介绍文本为例,分析旅游景点介绍的语言特点,总结优势与不足,......
“十一”就快到了,有很多人都已做好了出去旅游的准备。有这样一个斜斜的“i”字是Information Center也就是旅游咨询服务中心的通......
就算你再忙,也应该在秋天里找个机会开着车出去转转,当然也不一定非要赶上什么大的假日,只要能离开看着就让人心烦的都市生活几天,......
“这里也是可以如今,犄角旮旯里,也都会发现广告的身影。有人或许要问,难道就没有广告未染指的地方了吗?有,前提是你要敢想,外加带......
随着新兴媒体的勃兴及高速交通工具、设施的运营,当今时代的通讯交通十分迅速、便捷。通讯交通的迅捷带来了极大便利,但也使汉语、......
本文运用现代文体学理论和普通文体学分析模式从语篇(谋篇布局、衔接手段),语言描写(字系文体标记、句法文体标记、词汇文体标记、......
随着旅游业的发展,越来越多的人喜欢出国旅游,体味不一样的异国风情。在进行外国景点的介绍时,必须要对景点有一个准确的翻译。文......
众所周知,以德国人为代表的德语区居民爱好旅游,究其原因,北京大学陈洪捷教授在其留德观感《艾城记事》中分析得十分透彻。陈教授......
公示语翻译中的问题已经引起了广泛的关注,但问题依然不少.本文是对内蒙古自治区境内公示语翻译中的问题的列举和分析.
The probl......
本文从公示语翻译人才培养的角度出发,首先介绍了公示语的定义及其对社会发展的重要影响,然后又分析了在中国逐步走向国际化大都市......
夏日度假的最好休闲方式,也许莫过于约上几个朋友到海边去,享受阳光、空气和沙滩,“天人合一”的情趣。告别喧闹都市的灯红酒绿,让......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view......
旅游者是消费者但又不同于一般消费者,旅游者除享有消费者的一般权利外,还享有与旅游服务特点相适应的特殊权利。根据我国有关法......
从功能翻译理论视角,调查温州市主要旅游景点介绍文字日语翻译的现状,并对日语翻译的文本进行分析和整理,根据功能翻译理论目的论......