术语管理相关论文
本次翻译实践报告来源于杰里·肖菲德《创新商业化:化科技为产品》(Commercializing Innovation:Turning Technology Breakthroughs......
人工智能时代为翻译技术的研究与实践带来了革新与突破,译者在术语翻译译前准备过程中产生的研习模式转型、译者角色转变、译者技......
本研究统计分析了国际标准化组织ISO/TC 46技术标准中对ISO 5127术语的引用,修正了ISO 5127信息与文献术语概念体系,分析了开展ISO......
自然语言处理技术的飞速发展,使得术语抽取软件在翻译、教育、语言学等领域成为不可或缺的资源,软件的种类也越来越多,可为用户提......
口译术语管理对口译活动的效率和质量起着至关重要的作用.在人工智能时代,新技术的发展推动着术语管理工具迅速发展.然而,目前市场......
DVX、SDLX and STAR Transit是电脑辅助翻译领域中三种常用的辅助翻译软件,在术语管理、翻译记忆库管理和翻译管理方面各有优劣。......
从语言服务层面来看,语言资产通常可分为术语和翻译记忆两个部分,对语言资产进行有效地管理,是成功进行翻译项目管理的关键。其中,......
计算机辅助翻译技术(computer aided transla⁃tion,CAT)采用翻译记忆、术语统一、人机交互等理念,可实现译员准确性和机器高效性......
术语是口译质量评估的重要方面,术语管理对口译员进行口译活动的效率和质量起着不可忽视的作用。随着语音识别,机器翻译等技术的发......
随着经济全球化的不断发展,本地化作为一个新兴行业,已经成为跨国公司进行产品国际化营销的重要战略。同时,本地化行业所取得的巨......
术语准备一直被职业译员和口译教师看作口译准备的重要一环.进入21世纪,随着技术的发展,口译术语管理获得了更多的重视和讨论.文章......
在知识和信息全球化社会,专业语言和术语管理成为任何交流、协作、翻译甚至电脑与机器联动之间必备的前提.本文详细介绍了国际术语......
该文简要介绍了术语管理的知识,探索专利摘要中术语的特点,旨在探讨术语管理在专利术语翻译中的应用。该文以语智云帆开发的术语管......
2016年7月11—15日,国际术语网( TermNet)在奥地利维也纳举办了2016年国际术语学夏季培训。全国科技名词委张继英、张凌、杜振雷赴......
信息技术的发展日新月异,给翻译产业带来了一场变革。以SDL Trados Studio为代表的翻译工具给个体翻译工作者造成了各种各样的冲击......
翻译家们都十分重视翻译理论和翻译质量而忽视翻译的速度.该论文推荐在英汉翻译实践中使用计算机以使翻译任务更为简便和快速.计算......
多年来,计算机辅助翻译已开发出完整的软件系统,其中包括翻译记忆库、术语管理和项目管理等。这些技术被广泛应用在科技翻译领域。国......
随着语言服务行业的兴起,社会和企业急需复合型人才。从语言服务公司角度来看,对外语学习者除了要求扎实的语言功底之外,对沟通能......
【摘要】本文基于中国大陆现行的著作权法律法规及香港特别行政区现行的版权条例的中英文版本建立起术语库,对两地法律法规的著作权......
计算机术语学是术语学与计算机科学的结合或者说是计算机技术与信息网络技术在术语学中的应用,其最重要的应用成果就是术语数据库.......
随着笔译工作涉及的领域愈发多样化,专业技术类文本的占比显著上升。目前,计算机辅助翻译(CAT)术语库功能的便利性在中国个人译者......
第八届中国术语学建设暨术语与认知国际学术研讨会、术语管理与术语规范使用培训班拟于2021年7月中下旬在哈尔滨市举行。一、第八......
术语准备一直被职业译员和口译教师看作口译准备的重要一环。进入21世纪,随着技术的发展,口译术语管理获得了更多的重视和讨论。文......
随着社会经济的快速发展,软件本地化越来越重要。为了保持翻译的一致性和提高翻译速率,翻译团队制订了软件本地化的专业术语,并由......
摘 要:在信息洪流席卷全球的今天,如何提高翻译工作的效率与质量依然是翻译界不变的讨论主题。就企业而言,术语作为一种特殊的词汇单......
术语管理是计算机辅助翻译(CAT)的关键技术之一,也是现代翻译项目管理不可或缺的组成部分。科技翻译项目的术语具有数量多、专业性......
摘 要:随着语言技术的突飞猛进和语言服务需求多元化的发展,术语管理在翻译场景中发挥着日益重要的作用。文章首先阐述了术语管理的......
摘 要: “敦煌文化汉英术语库” 聚焦国际显学——敦煌文化及其核心术语。文章介绍了该术语库的建设及术语管理过程,分析现存困难,并......
随着改革开放的逐渐深入和习总书记'中国梦'的提出,中国与国际各界的交流日益密切,翻译活动逐渐频繁,而专门培养翻译人才,......
如今,术语管理的重要性日渐凸显,其对乒乓球杂志翻译的影响也十分重大。本文简要阐述了术语管理的定义以及乒乓球杂志中术语的特点......
本文为英译汉翻译实践报告。本报告基于计算机辅助翻译工具对乔治·莱恩(George Lane)所著的《蒙古人简史》(A Short History of t......
随着社会分工的不断加深,术语管理的重要性也日益凸显。对译者而言,术语管理贯穿整个翻译流程,有助于提高翻译效率,确保术语的一致......
术语翻译的准确性是体现译者翻译水平和专业程度的重要维度之一。由于制造业中的质量控制类文本对目标读者来说具有强制性和约束性......
随着语言服务行业的不断发展,术语管理在翻译项目中起着越来越重要的作用。术语管理作为贯穿整个翻译项目的重要步骤,对提高翻译质......
随着科技的飞速发展,各行各业的科技术语越来越多,对术语的数据格式、审定过程以及市场应用等方面提出了更高的要求。文章分析科技......
DVX、SDLXand STAR Translt是电脑辅助翻译领域中三种常用的辅助翻译软件,在术语管理、翻译记忆库管理和翻译管理方面各有优劣。本......
翻译中的术语问题一直备受翻译界与术语学界的关注,计算机科技的引入,使术语管理(Terminology Management)从传统转向现代化,术语......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
如今,术语翻译质量与术语一致性愈发成为判定翻译质量的重要指标,因此,术语管理愈发成为语言服务行业研究与发展的重点。自由译者......
在全球化时代,如何保证术语传播和使用的一致性和准确性是一个需要解决的问题。长期以来,大型机构如欧盟、联合国等面临着多语言术......
<正>王华树、王少爽博士主编的《术语管理指南》于2017年8月由外文出版社出版。该书是中国翻译研究院"中国思想文化术语多语种对外......
在经济文化全球化背景下,科技的频繁沟通与交流凸显了翻译和术语的重要性。合作翻译实践中术语翻译的准确性及一致性很大程度上决......
现今术语管理作为一个热门话题,对跨国公司的翻译质量起着重要的影响作用,成为跨国公司全球化与本土化战略的组成部分。以微软公司......
翻译项目管理是现代管理理念和管理技术在翻译产业中的应用,已经成为职业译员应具备的工作能力。而如何将项目管理理念科学的应用于......