信息焦点相关论文
大多数英语教学活动既是信息交流活动,也是学生感知和学习语言的活动。理想的英语教学活动应该使学生既关注信息又注意到目标语言形......
本文是《自然灾害风险管理:地球科学与社会责任》(Natural Disaster Risk Management:Geosciences and Social Responsibility)一书......
在本次翻译实践报告中,译者的翻译实践文本节选自管理学著作《历代市场营销的进化、拓展与经验》的第五章——历代市场营销决策过......
信息结构体现了语言交际目的和交际策略。在英汉翻译过程中,译者应充分分析信息结构在文本中的特点和信息传播规律,并据此采取适当......
语言信息结构理论的研究滥觞于布拉格学派,功能语言学、形式语言学和认知心理学分别从不同视角对该理论进行了深入的探讨。本文关......
本文节选自刘丹青正在编著的《语法调查研究手册》。全书以Comrie&Smith(1977)的《语言描写问卷》(Lingua Descriptive Studies:Qu......
翻译重要的标准是忠实。当然,关于忠实的标准有不同的角度和层次,比如语义上,语言形式上,行文风格上等等。一般来说,内容的忠实被......
本篇材料Assessing Learning Outcomes-Lessons from AAC&U’s Value Project(《评价教学成果——美国大学和学院联合会本科教育学......
本文是一篇翻译实践报告,翻译文本选自爱丁堡大学应用语言学教授约翰·约瑟夫的《语言、心智与身体概念史》(3-4章节)。译者以信息......
本翻译实践报告的翻译材料节选自《语言、心智与身体概念史》一书。此书由爱丁堡大学应用语言学的教授约翰·约瑟夫编写,围绕何为......
农业对国家的兴旺发展至关重要。随着对外交流的不断深入,农业科技信息的交换也愈加深入,因此农业科技文本的翻译愈加重要。本报告......
语言是交流的工具,最主要的功能是传递信息。因而翻译的一个重要目的是准确传递原文信息,再现说话人意图,实现交际目的。信息结构......
本文是一篇翻译实践报告。翻译项目的原文节选自美国畅销书作家克里斯·卡特的“罗伯特·亨特警探系列侦探悬疑小说”中的第八部《......
交替传译具有现场性、及时性和不可重复性的特点,要求译员几乎是在同一时间内完成听、记、思三项任务,并迅速将谈话内容用另一种语......
徐赳赳在研究第三人称代词“他”的回指中,曾讨论语篇的结构形式会制约“他”的使用情况。徐并从修辞的角度说明这一制约的情形。......
在采用传统文本算法处理微博等短文本信息时,因微博自身具有的信息主动推送、噪声点信息较多和时间特征性强等特点,往往会碰到处理......
信息焦点和对比焦点是汉语中两种常见的焦点类型.前人研究指出,区分这两类焦点十分必要,但认为二者的区分主要依靠句法手段,而在语......
信息结构是系统功能语言学研究的重要内容,信息焦点的句法实现手段是信息结构研究中的关键问题.本文辨析了信息焦点的本质和内涵.......
复现是重要的句际衔接手段之一。教学语言中的复现,作为一种语用现象,由“原项+(插入成分)+复现项”构成,原项部分是所表达的主要观点......
本文以Halliday提出的英语语调的三个选择系统中的tonicity为理论依据,结合信息结构模式,以标准英式口语为参照标准,使用Praat软件......
焦点是语用层面的概念,属于表层结构.焦点分为信息焦点和对比焦点.信息焦点是信息结构在句法结构上的体现,在各种语言中语法化程度......
本文以布拉格学派关于主位的理论及韩礼德的功能语法为基础,试图探讨主位结构、信息焦点和交际动力之间的关系。文章认为,一个话语......
税收正义的前提是承认税收对于国家和国民都是必要的,探讨的是正义何以可能及如何实现.税收正义要结合财政原则和社会福利原则,从......
英文诗体学节奏 ,尤其是它的主重音音节节奏范式 ,与现代英文口语中若干特殊语气的表达有着深层次的密切关系。正确表达语气在一定......
不能撇开使用频率笼统地讨论句式的信息焦点。文章先考察汉语三种“给”字句“给NP 1VNP 2”“V给NP 1NP 2”“VNP 2给NP 1”及其......
【正】 语言的运用要讲究准确性,这是言语交流活动中的一项基本要求.然而大家对准确性的具体解释却不尽相同.我们认为,所谓准确性,......
通过篇章重音把握信息焦点李战子一、问题的提出本文讨论在阅读教学中篇章重音所发挥的作用。这一研究的理论依据是韩礼德功能语法......
一般来说,对比信息焦点的位置是不固定的,它的位置可以因上下文不同而不同,它取决于说写者要强调的内容。例如下面一个句子中的每一个......
信息焦点是信息表达和传递中说话人想要重点强调的信息,在不同的语言中信息焦点的强调和表达方式有所不同.为此,本文对英语和汉语......
在当今的英语阅读课中,很少进行朗读,因为教师强调的是速读,朗读似乎太浪费时间.然而,当学生默读时,教师很难了解他们在阅读理解中......
信息焦点在拟分裂句与分裂句中均传达强调语势.通过对信息焦点的位置、组成及运用方面进行分析,指出拟分裂句的信息焦点要比分裂句......
本文以系统功能语言学观点分析商贸主题官方演讲稿英译时信息焦点重现的现象。通过举例审视汉英语篇在主述位信息结构上的差异,提......
在传达旅游文本的信息功能、表达功能、呼唤功能的时候,应根据不同文本的语言功能,对原文的信息焦点进行概括、移位和重建,使译文......
语用学理论的核心概念是意义研究,在其表现意义方面主要是指情境下的意义。同一言语在不同情境下的含义会有所不同,即同一言语在不......
交际,交流思想是语言的基本功能.一种语言不仅具有语法结构,即句子各成份的位置常规,而且具有语义层次上的信息构成规律.从而达到......
"到底是X了"句式经常运用于口语当中,它是一个由三个常项和一个变项组成的集合,这个句式中"了"使得X具有推移性和衡量同一事物的标准发......
【正】 1.1 本文讨论下列13个动词:包、装、夹、裹、罩、套、盖、蒙(méng)、覆盖、捆、绑、缠、绕。它们在语义上的共同特点......
本文从信息传递的角度探讨话语会话含义,话语信息中心、显性信息与隐性信息、背景信息、知识储备、语境信息、信息焦点等都与话语......
从信息角度看 ,翻译等值即信息等值。信息分布具有一定的规律 ,语序则是信息分布的外部表现 ,根据原文的信息分布安排译文的语序与......
【正】0.0.倒装是由有标记主位引起的主、谓语互换位置的现象。有两种类型:完全倒装和不完全倒装。目前语法界对这一现象的研究存在两......
我们时刻跟各种各样信息打交道。在表达信息时,根据信息新旧程度给它安排合适的位置。英语和汉语在信息结构分布上有异同之处。口......
普通话的句调是由"两个半调"复合而成的:强弱调和长短调各算一个调,高低调只算半个调.这种复合而成的句调具有三个重要的作用:显示......