口译训练相关论文
认知心理学和认知神经科学的研究表明,言语性任务中习得的技能可以传导到非言语性任务的执行上来。这种“传导效应”在译员,特别是......
一、翻译的动态研究与口译训练原则的确立 近年来,翻译理论界将越来越多的注意力从分析和描绘翻译的结果(product)方面转移到研究翻译......
8个“箱子” 6月中旬,热播剧《亲爱的翻译官》已渐近尾声,上海外国语大学高翻院师生却步入一年最忙碌的季节。CI(会议口译,Conferen......
近年来,口译市场随着世界经济政治的发展迸发出无限的活力与潜能,愈来愈多的口译研究也随之而来。作为一个翘楚专业,其研究绝不仅......
认知心理学和认知神经科学的研究表明,言语性任务中习得的技能可以传导到非言语性任务的执行上来。这种“传导效应”在译员,特别是......
随着全球一体化进程的加速推进,中国参与国际事务机会越来越多,国内也越来越需要有一批高素质的外事口译人员。但口译人才培养培训......
口译领域已有大量研究表明,影响口译绩效的因素主要有工作记忆、语言能力、认知因素等。而在心理学领域,认知已被证明与情绪有关。......
【摘要】由于我国在经济,政治等方面的快速发展,国外资本市场开始注重对中国实体经济、虚拟金融和社会保障等方面的投资,国人与外界的......
口译即口头翻译,其主要目的是把传译作为一种手段,把讲话者的信息准确无误而又快速地传达给听众。对于一个优秀的俄语口译人员而言......
【摘要】随着全球经济一体化的发展,各国间的贸易往来越来越密切,英语这门世界性的语言在国际交流和文化、经济活动中占据的地位越来......
【摘要】立体式教学模式利用多媒体教学,采取教学内容、教学空间、教学环境、教学方式的全方位多样性教学,教学新颖,更能调动学生学习......
【摘要】翻译是一个从一种语言到另一种语言的转换过程,口译是以口语的形式实现语言转换,对译者的专业知识和翻译心理都有更高的要求......
摘 要:经济全球化的发展,拉近了世界各国之间的距离,使得各国人们之间的交流也更加频繁,因此,英语的重要性已经逐渐被人们所重视,加强了......
摘 要:国内各个阶段的英语教学中,英语还沿用以往的传授式教学模式,虽可以提升学生的英语能力,但是效果甚微,学生总体上对语言的运用还......
语言训练能否加强非语言的认知控制能力已引起众多争议,解决争议的关键在于进行纵向研究。本研究跟踪两组英语专业大学生一年,探讨......
【摘要】 口译课是在笔译技巧技能基础上建立起来的,是一门知识面很宽的实用型课程。它要求学生掌握综合的语言知识和综合的语言技......
研究表明,在各种日常交流方式中,人们将9%的时间用于书面写作,16%用于阅读,30%用于口头交流,而45%的时间用于倾听。由此可见,有效的听力理解......
本文尝试将图式理论应用于口译领域并探讨其对口译训练的启示。图式对口译过程的理解、记忆和表达环节起到以下促进作用: 一、图......
[摘 要] 口译教学技能训练是教学改革提出的新内容,也是应用型人才培养的关键内容,是日语教学课程中的重要组成部分。以多样化......
【摘 要】 口译是一项难度较大的语言综合运用活动,运用者不仅要有较高的英语知识基础,而且要有优秀的听说能力、快速思维能力。目前......
摘 要:高中英语口译训练尤为重要,文章阐述了高中英语口译的内涵,分析了当前高中英语口译训练存在的问题,同时指出了高中英语口译双语......
0.引言口译是指将一种语言当场准确地、及时地用另一种语言表示出来,作为一种有着很强的即时性的转换语言符号的活动,口译要求“准......
口译训练在外语教学中的作用正逐渐被人们所关注,一些大学老师对此做出了有益探索,但是口译训练应用于高中英语教学的研究仍然是一片......
随着我国经济的不断发展和壮大,国外资本主义市场也开始觊觎中国的投资,所以,与国际接轨既是机会又是挑战。在我国教育中,高中教育......
作为一种国际性语言,英语在全世界范围内有着广泛的应用,尤其在当前经济全球经济一体化发挥的作用越重要,这就对各大学校提出了更高的......
在大学英语四、六级考试成绩与学位脱钧、社会对具有综合英语语言应用能力人才需求不断扩大的形势下,各所高校纷纷给在校大学生开设......
口译课在我国是一门新兴的翻译课程.随着我国入世和北京中奥成功,社会用人单位对翻译尤其是口译人才的需求日益迫切.然而我国口译......
译员的知识基础对其成功完成口译任务具有不可或缺的作用。翻译过程中的理解是译员分析整合语言知识与语言外知识的结果,而口译职业......
运用多媒体进行英语口译教学,实验结果证明多媒体教学使学生在口译技能的流利度、准确度、速度上较之运用传统翻译法教学有了较好、......
根据Swain输出假说,语言输出在二语习得中可以促进语言流利性和准确性。口译训练作为一种特殊的口语输出方式,在提高语言准确性和......
阐述并分析了海南高校本科口译训练实况,并对海南各高校本科口译训练提出了建议:加大口译听辨技能训练;增加与地方市场需求相配的实......
【摘 要】随着新课程改革的不断深化,对高职英语教育提出了更高的要求,强调要注重培养高职学生的英语应用能力,而英语口语能力则更为......
在当今全球化大背景下,珠三角地区企事业单位在政治、经济、文化、外贸、旅游等国际交流和商务活动与日俱增,迫切需要大量的英语口译......
通过对英国职业资格证书NVQ理念的认识,探索以实践为主线的“3P”口译模式及其在“商务现场口译”课程教学中的具体训练方法,并阐述......
当前,移动设备在社会中获得广泛使用,利用移动设备进行教学也成为热点。在口译学习中,移动设备应用前景广阔,但目前涉及移动设备在......
通过整理中欧同声传译经典项目中欧盟口译司培训中国同传译员的课程设计,追溯其口译培训的理论基础——释意理论,通过教学实践提出......
本研究通过考察口译训练对数字广度、阅读广度、听力广度的不同影响,探讨工作记忆是否为单一构念问题,即工作记忆资源的领域通用性与......
口译是一种综合运用视、听、说、写、读等知识和技能的语言操作活动。口译又具有即席性、独立性、综合性和专业性的特点。本文根据......
众所周知,短时记忆能力是俄语口译译员必不可少的一项重要技能。然而,超强的短时记忆力并非先天禀赋,而需依靠后天长期训练培养而......
口译学习动机影响口译学习效果,但是经过信度、效度检验的口译学习动机量表至今仍是研究空白。基于心理学、教育学领域学习动机研......
图式是人脑对过去反应和经验的积极构建,也是人类感知、认识和理解外部世界的内在基础。大脑中的任何认知活动都需要激活相关图式,......
本文采用错误监控和阅读理解任务,比较了高级口译学习者初级口译学习者和普通双语者在词汇、句法、语义等语言信息加工的差异,旨在探......
口译是指一种通过口头表达形式,将所听到的信息准确而又快速地由一种语言转换成另一种语言,进而达到传递与交流信息之目的的交际行......
学位