哲学术语相关论文
本报告基于《人、动物、机器——模糊的边界》第一章及部分第二章汉译为例讨论了哲学术语的翻译。翻译过程中碰到的主要困难是识别......
中华传统文化典籍中的哲学术语作为中国古代文明的精华,是世界认识和了解中华文化的窗口。随着全球化的日益发展和各国之间文化交......
Understanding这名词从动词understand来,早在小学就听老师讲过,谁也无须不耻下问。我们当然也不至于贸然发问。但,这是哲学术语,......
价值,作为哲学术语,在时空领域里,表示事物能够满足人的某种需要的供求关系,或人赋予物有用性的社会存在。教育是达成人生最高目标、实......
信仰,就是相信人生中有一种东西,它比自己的生命重要得多,甚至是人生中最重要的东西,值得为之活着,必要时也值得为之献身。这种东西必定......
从词源学的角度考查,一般的价值概念,都不同于反映生产关系的交换价值和剩余价值,也有别于商品的使用价值。它表示物(未必是商品)对人有......
“自然”这一概念源自先秦道家,首先由老子提出了“天道自然”的学说.《道德经》说,“故人法地,地法天,天法道,道法自然.”①道、......
赖乔先生的《关于WillezurMacht的汉译》(《哲学译丛》 2 0 0 1年第 1期 ,以下简称“赖文”)一文对把WillezurMacht译为“权力意志”提出了质疑 ,并且得到了俞......
王路先生是目前活跃在我国学界的逻辑学家,而且他在哲学上特别是哲学术语的翻译上也很有研究。比如,他对西方哲学中的“是”的范畴的......
长期以来,作文难成了语文教学的一大瓶颈。学生怕写作文,老师怕教作文,怕改作文。 作文究竟难在哪里呢?在实际教学中,笔者发现,其实学......
中华思想文化术语是中华民族宝贵的精神财富,也是世界文明的重要组成部分。中华思想文化术语的诠释和翻译,是向世界传播中华文明和......
借助语料库作为研究手段,通过对《墨子》中"非攻""兼爱""非命""天志""三表"等哲学术语的翻译进行系统的分析,尝试提出一个哲学术语......
哲学术语,在当今时代首先是重新审视或重新定位的问题,然后才是阐释发挥问题。人们总是基于通俗的日常语言来理解深奥的哲学语言。哲......
当前,音乐课程标准提出“以审美为核心”的教育理念。应该说,有关著述对在音乐教育中如何体现“以审美为核心”已给予了一定层面的......
前言"格义"原本是魏晋时期流行的解释佛经的方法:"以经中事数拟配外书,为生解之例,谓之格义."......
本文在自建《论语》与理雅各、韦利和许渊冲英译本的平行语料库基础上,探讨《论语》核心词“仁”“义”“礼”“智”“信”的英译。......
第二届尼山世界文明论坛(简称“尼山论坛”)于2012年5月21至23日在孔子诞生地尼山举办。作为此次活动承办方之一、承接论坛全部43......
《孟子》一书集中地体现了孟子的政治思想、哲学思想和教育思想,对世界当前发展都具有极大的参考价值。“民本、仁政、性善”思想......
<正> 一、问题的提出 1.顾明远说:“近几年来教育界对教师和学生在教育过程中的地位和作用的讨论非常热烈。特别是对教师的主导作......
本文的研究结合了建立语料库和定性分析的方法,从而更加直观的对两个权威版本的《论语》译本中的五个核心哲学词“仁义理智信”进......
<正>国内对克尔凯郭尔的研究,大都关注他作为存在主义"奠基人"的地位,很少深入剖析克氏基督教哲学的精神源头。王齐的《生命与信仰......
...
<正>哲学作为一门现代学科,有没有自己的行业语言?哲学"行话"又该是什么形态?围绕这些议题来看,现代分析哲学的历史进程展现出一种......
在科学时代,"怀疑"被誉为"进步的动力",甚而怀疑主义几近成为受教育人士的风尚。但是,当肇始于笛卡尔的基础主义认识论把人为设计......
本篇翻译实践报告基于美国哲学家欧文·辛格(Irving Singer)的著作《生命的意义——自然与精神的和谐》(The Harmony of Nature an......
当代西方哲学思潮主要有现象学、语言哲学等。维特根斯坦是二十世纪一位杰出的英籍奥地利哲学家,语言哲学的奠基人,他在他心知问题......
<正> 英语的“ontology”一词在我国迄今多译为“本体论”。近些年来,我国哲学界开展了有关“本体论”问题的讨论,它涉及到哲学的......
术语的翻译是哲学典籍英译工作中的一大难点。刘殿爵教授翻译的《孟子》是国际译坛公认的优秀译作,被誉为严谨学术的典范。本文将......
翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动,受到了语言和文化背景差异的双重影响。因此,翻译活动属于一种有限度的活动,在翻译过程中必......
语料库是自20世纪50年代起随计算机的发展而形成的大型文本总汇,是基于计算机应用的研究方法,为翻译研究提供新视野。作为道家思想......
<正> 《语言美》第115期《“反思”浅议》一文,对目前词语使用上“以赶时髦、求新异为快事”的现象进行了批评。作者引经据典,指出......
<正>一、指导思想与理论依据根据"普通高中思想政治课程标准(2017年版)"的基本理念,本课内容的设计遵循课程标准中对构建学科逻辑......
【正】 资本主义发展到十九世纪,出现了股份公司的组织形式。马克思在《资本论》第3卷第27章,对股份公司进行了分析,提出了资本主......
【正】 什么是假象?它确切的哲学涵义应该如何表述?哲学界说法不一。有的认为把德文Schein和俄文Кажцмостъ译为“假象”......
哲学术语是哲学领域的核心。哲学思想跨语际传播,哲学术语的翻译是关键。一个术语对应一个译名,是最理想的翻译状态。但在翻译实践......