英语世界相关论文
《儒林外史》在英语世界的传播经历了作品的翻译、文学史类英语著述的介绍和文本的研究,三者的合力有效地推动了《儒林外史》在英语......
《儒林外史》是中国古代讽刺小说的经典之作。自1939年葛传椝翻译的第一个英文节译本问世以来,《儒林外史》在英语世界广为译介和传......
英语世界《三国演义》二百年学术史可分为四个时期:发轫期(1815—1925年),过渡期(1926—1959年),繁荣期(1960—1989年),多元期(1990—2019......
《山海经》在英语世界真正意义上的翻译与研究始于美国学者希夫勒于1978年节译出版的《山海经之神怪》(The Legendary Creatures of......
以美剧《荒原》和澳大利亚电视剧《新猴王传奇》为代表的《西游记》在英语世界的影视改编作品,为《西游记》故事走进英语世界受众视......
目前《红楼梦》在全球范围内已经出现了30多种语言150多个不同篇幅的译本。随着新译本和再版译本的不断出现,加之21世纪以来红学海......
英语世界的汉学家在发掘老舍短篇小说叙述学技巧的同时,对其长篇小说的代表篇目进行叙述学剖析.陈国球在分子结构层面对《骆驼祥子......
予以评述,分析英语世界以西方小说人物内心描写为标准批判《水浒传》心理缺乏描写的批评模式,揭示金圣叹评点对英语世界《水浒传》......
确认20世纪英语世界乐府研究中的变异现象并不是一件容易的事。首先,由于话语系统内部的古今差异,以及话语系统之间的相互影响与接......
本文对楚辞英译及其相应英语研究成果进行梳理,综述英语世界楚辞研究状况和发展过程,为国内相关研究者提供参考。
This essay sor......
一、英语世界中国文学译介与研究的多重意义与价值英语世界中国文学译介与研究是顺应时代发展而诞生的一项课题。中国文学在世界范......
徐志摩是我国现代最伟大的诗人之一,其诗歌不仅是中国现代文学研究的重点,同时也引起了越来越多国外研究者的兴趣。就翻译而言,徐......
英语世界马克思学兴起的背景十分复杂,既有来自英语世界内部的需求和探索,又存在国际力量的介入和推动。通过英语世界内部的学术传......
《水浒传》结构研究是英语世界《水浒传》研究的重要内容,在20世纪经历了批判期、转变期和重构期三个阶段:20世纪上半叶的文学批评......
在中国文化走出去战略背景下,《文心雕龙》的英译,可结合“一带一路”倡议,从西方英语世界扩大到非西方的英语世界,并根据当地情况......
在当今英语世界出版的众多讨论西方文学理论批评的著作中,文森特·里奇(Vincent Leitch)教授的《二十世纪三十年代以来的美国文学批评......
随着中国国际地位的提高,越来越多的中西方学者与翻译家将这部经书放在道教的传统与语境中进行诠释,努力再现道教经籍深邃的宗教文......
说实话,这个时代,一个从事语文教育的人,有点悲情色彩。在英语世界的挤压下,我们正日益失去江山;在数理化的分数硬道理中,我们早乱了阵脚......
秋风送爽的时节,恰逢北京语言大学庆祝50周年校庆,北京语言大学比较文学研究所在2012年10月20日举办了主题为“文学的民族性与世界......
从中华优秀传统文化在海外尤其是英语世界翻译传播的角度看,《老子》当排名第一。关于《老子》在西方的传播,目前所知,西方较早的......
摘 要:美国诗人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson 1830—1886)去世一百多年来一直是英语世界许多学者关注的对象。在国内外狄金森研究......
《在马克思墓前的讲话》是恩格斯为马克思写的一篇悼词。该文逻辑周密、结构谨严、言简意赅、情感深沉、叙议结合,评述了马克思的伟......
摘要唐诗不仅在中国世代流传,更早已远播到了欧洲、美洲和澳洲。迄今为止,唐诗在英语世界的传播以英美为最。本文试图运用读者接受......
摘要 翻译是一个复杂的过程,而非自然而然形成的过程,所以翻译过程不可避免地会有人的参与,翻译是译者的一种行为。而人的特点就是......
此著自20世纪60年代问世以来,历经几代学者不断更新,已经成为英语世界知名度和使用率颇高的一本西方音乐史的标准教科书。第六版是......
我在低谷时候的陪伴,我生病时候的照顾,对我爱的人的抚育,生气拌嘴的时候首先收口……这才是每个灰姑娘最可期待的爱 晚上威逼利诱......
粗口或者说脏话,在我们日常语言中比例占到了0.6%。调查显示,每个人每天平均会用到1万6000个单词,这也就意味着我们每天的日常语言中......
我和大牙本是同林鸟,她超乎寻常的理科能力绝对能帮助我渡过中考难关,而我扎实稳固的英语成绩亦能协助她走过那片忧郁的英语世界。 ......
本文对20世纪60年代英语世界的中国文学史、文学概论及文学选集对《红楼梦》译文的选编进行回顾,分析编者对现存译本的不同选择及......
功夫电影,这个承载着东方文化精髓,以表现中华武术技艺为核心的电影形式,穿越文明圈从东方来到西方,被全球广大影迷所接受、迷恋。......
翟理斯和韦利是19世纪末20世纪初英语世界中最有影响的两位汉诗译者,他们的翻译理论和实践对西方的汉诗翻译影响深远,至今仍为人们......
在高考英语试卷中,阅读理解题是整个卷面词量最多、阅读量最大、分值最高的一种综合运用英语语言知识能力的测试题,也是学生区分度......
目前国内对中国现代文学英译中的改写研究大多为零星研究,多注重宏观与外部客体因素的研究,却忽视了改写现象中主体因素的研究。本......
摘 要:本文针对目前部分初中生对英语学习的兴趣不浓,课堂参与度不高,课堂有效性低等问题,以两个案例的一些片段为例,探索教师有效提升......
法国体育哲学有着自身发展的逻辑轨迹与思想历程。与法国巴黎笛卡尔大学教授、泛法哲学学会主席Bernard Andrieu先生的访谈勾勒出......
【摘要】英语单词记忆困难一直一来都是各个年龄段学生的通病,学习记忆英语词汇是每个学者学习英语的基础阶段。对于小学生来说,英语......
从杨宪益葬礼回来,枯坐冥思,心里理不出一个思绪,竟怪怪地想,如果宪益还能说话,又将怎么嘲讽调侃自己,会不会打油戏诗“告别世界不......
自1989年至今十数年来,残雪共有6部小说经译介和传播,在英语文学界获得认可,形成了较好的文学影响力。其成功译介取决于残雪小说在......
在英语世界中,阿瑟·韦利(Arthur D.Waley,1889—1966)的汉诗翻译至今仍然影响深远。本文对他的汉诗翻译理论与实践进行了全面综述......
苏轼诗词是中国古典诗词宝库中璀璨的明珠,但是英语世界对苏轼诗词的英译与出版现状呈现出四个特点,起步晚,诗篇零散,数量少,成功......