语言文化差异相关论文
显化是翻译普遍性特征之一,但现有翻译显化研究尚有很大的拓展空间,传统显化研究涉及的语言范围较狭窄,且多集中在印欧语系之间,或......
语言是一种极为重要的交流工具,能够帮助人们进行情感交流、信息交换等,对于处在同一种文化背景下的人们,语言虽然会因为地域有所......
翻译面对的语言文化差异是翻译工作者应重点关注的话题,由于国家民族之间存在较大的文化差异,语言习惯势必不会相同。翻译工作者的主......
股利政策迄今仍是一个学术谜题。与此同时,随着文化财务(Cultural Finance)研究的兴起,区域或企业文化是否影响企业的股利政策成为近年......
引言基于核心素养以及教学思维品质的高中英语阅读教学,在某种程度上对学生精神文化、思维能力等方面的培养具有明显优势,不但可以......
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。所以语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然也离不开文化教育。 ......
摘 要:在高中英语教学时,将文化意识渗透其中是十分必要的。本文在阐述其重要性和必要性的基础上,从若干个方面出发,探讨了加强高中......
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言离不开文化,文化依靠语言,语言与文化密切相关。英语教学是语言教学,当然离不开文化教育......
笔者对中国作家刘墉所著的成长故事《不要忘了你的爱》进行汉朝翻译,而后完成了本篇翻译实践报告。作品《不要忘了你的爱》全文共......
2019年7月19日至20日,2019高等教育国际交流合作论坛在中信国安第一城召开。7月20日,笔者担任旅游陪同口译员带领参会外宾游览了中......
笔者对中国作家常新港所著的童话故事《一只狗和他的城市》进行汉译韩翻译,而后完成了本篇翻译实践报告。作品《一只狗和他的城市......
摘要 语言是文化的载体,也是人类重要的交流工具。人们的言行能反映出其文化内涵,而很多文化现象也可以用语言表达出来。中西方在语......
摘要 在国际商品贸易不断增长的今天,商标也日益具有国际性。从一种语言到另一种语言,商标的翻译既要保留原文的精华,又要符合消费......
摘要 国际商务活动总是紧密联系译介的媒体作用,以帮助解决语言文化差异的障碍、实现商务活动为目的。本文拟对国际商务活动中的译......
随着世界各国的联系日益紧密,国家间的交流也越来越频繁,合作也得到了不断地扩大,但语言逐渐成为国与国之间交流与合作的障碍,这就......
【内容摘要】英语文化意识的培养一直是高中英语教学的难点,在应试教育制度影响下,学生们的英语课堂学习一直以理论为主,教师们迫于应......
摘要:由于语言文化差异,导致学生对人称代词的主格、宾格及所有格使用混乱。解决策略:一阅读时做加法,指导学生阅读时多关注相关知识;二......
【中图分类号】G633.41【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)38-0106-02 2014年3月,教育部发布了《关于全面深化课程改革......
民众想要获得权威的时政信息,并且紧跟时代的步伐,需要通过收看电视新闻的方式,作为电视新闻传播的载体和媒介,语言文字的重要性不......
旅游文本是一种以呼唤功能为主兼具信息功能的特殊文本,旨在促进不同国家间的语言转换和文化交流。因此,翻译旅游文本时应尤其注意......
随着来我国旅游的外来游客的增多,旅游景区的翻译问题不容忽视。旅游英语翻译应多采用音译、意译、省译、增译等翻译策略,准确体现......
摘要:语言与文化密切相关,英语语言的学习离不开对英美文化的了解。本文主要从文化与语言的关系方面探讨英美文化教育在英语教学中的......
在英汉翻译过程中,有效对比两种语言文化,能对其特点加以掌握,并在翻译过程中有效运用这些特点,将翻译进行得更加顺利和到位。本文......
【摘要】随着我国企业“走出去”战略的深入实施,很多企业迈出国门,跨文化交际成为不可避免的一项内容。这也对跨文化交际能力的英语......
一、中西称谓之差异学习英语时,我们发现英语中的称谓名称比汉语中的要少得多。英语的亲属以家庭为中心,一代人为一个称谓板块,只......
在英语和汉语这两种语言的相互翻译中,我们不难发现,造成人们理解上困难的原因不是因为语言本身存在的诸如词汇、语法等方面的问题,而......
语言是一个民族文化的缩影,凝聚了世代相传的社会意识、思维方式、风俗习惯.对于我们母语为汉语的英语学习者,只有了解英语背后的......
一个社会及社会中的各色人群所有的极具个性化的习惯、信仰、制度和技术的总和统称为文化,而语言则是这个社会的文化载体。中国和西......
人们经常把教师比喻成园丁,在教育的大花园里精心培育着祖国的花朵。而德育便是这花朵能够健康成长不可缺少的甘露。经过十几年的英......
语言与文化是密不可分的,语言作为文化的一个重要组成部分,是文化的反映。外语教学中,文化是指所学语言国家的历史、地理、风土人情、......
我国的公安高等院校肩负着为公共安全工作培养人才的重大责任。其中,公安交通管理专业的学生占学生总数的近五分之一。交通管理专......
随着全球化趋势的加强,世界各国的联系日益紧密。各国所关注的很多问题也出现了全球性的特点,比如健康方面的艾滋病问题。如何最大限......
翻译中的显化和隐化现象一度引起许多学者的兴趣。语料库作为语言研究的新模式,许多国内外学者都尝试使用这一有效工具指导翻译中显......
师生互动贯穿于课堂教学的始末,对课堂教学质量和学生学业成绩具有重要作用。在对外汉语教学中,有效的师生互动能够营造和谐、愉快的......
摘 要: 随着世界各国交流的日益频繁,越来越多的英语教师意识到文化在英语教学中的重要性。在英语教学过程中加强文化差异的渗透,指导......
摘 要: 语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。在英语教学中,通过渗透文化知识来提高学生学习的积极性与主动性是尤为关键的。语言......
在《英语课程标准》中,对小学阶段学生阅读能力提出的要求可以概括为:1、通过学习,了解中西方语言文化差异,掌握一定的语言技能。2、获取......
由于外国身份及语言文化差异,中国留学生毕业后在美国找一份做社工的工作并不是那么容易。在研究生的最后一学期,我开始在求职网上检......
英语教学不仅是语言知识的教授,更应包括知识的传播。语言和文化是密切相关的,英语教师要重视文化导入,在教学中注重培养学生的跨......
导语是新闻不同于其他文体的重要标志。在都有导语的文体特征外,中英新闻导语也有自身语言文化特点。在翻译中,这些差异会对译文产生......
翻译的根本任务是求得译文与原文最切、近最自然的对等.本文从英汉两种语言结构及文化差异两方面阐述两种语言在相互转换过程中,“......