文献翻译相关论文
【摘要】新疆少数民族音乐文献英译是信息传递,也是文化外译。本文依据翻译学、音乐学、词源学的基本理论,结合了新疆少数民族音乐英......
摘要 目前,我国正处在推广中华文化、建设文化强国的新形势下,译介中国古典文学作品就承载着中外文化交流和传播的使命。本文......
(武汉:湖北教育出版社,1997年版)一、引言《汉籍外译史》由马祖毅先生和任荣珍女士历时五年,不辞艰辛广集素材,“求教于方家,问道......
俄语科技资料文献具有“术语性”、“单一性”、“符号性”等特点。即拥有大量的科学术语,句子格式严谨、呆板、单一,句式变化较......
经络穴位名称的翻译中国中医研究院(北京100700)刘兴华在翻译经络穴位名称时常遇到一些问题,现综述如下。1"经络"的译法:按国际标准经穴名称方案......
<正> 2008年12月26日,中国译协对外传播翻译委员会第17次中译英研讨会议在北京举行。本此会议由国务院法制办公室承办,外交部、商......
本文选取了翻译理论中的核心问题——等值——作为切入点,依据俄罗斯当代著名翻译学家B.H.科米萨洛夫的等值理念,并结合我国政府文......
《中华文化概览》涉及中华文化中最具代表性和民族特色的语言材料,给外语翻译带来了相当大的难度。要做好该书的中译外工作,需要深......
政治文献的翻译具有独特的文体特征和严格的译事要求,是翻译实践和研究的一个重要领域。本文以近五年来的政府工作报告俄译本为研......
摘 要:科技文献翻译一直是笔译中很重要的组成部分。本文从最基本的角度入手,分析科技德语翻译的一些基本规律,探讨科技德语翻译的准......
该文简要介绍了术语管理的知识,探索专利摘要中术语的特点,旨在探讨术语管理在专利术语翻译中的应用。该文以语智云帆开发的术语管......
【摘要】文献的翻译本身就是将中西文化进行互通,进行交流的重要手段。而受到不同文化、不同流派以及不同的背景影响,作者在进行翻译......
进入21世纪以来,世界各国都非常重视英文工程文献信息资源的建设、开发和利用。作为工程技术人员及时把握科技知识更新和理论前沿......
摘 要:大连是我国一座著名的沿海开放城市,具有丰富的海洋资源,因此对海洋经济进行有利发展有利于促进经济水平的提升,并有利于促进我......
佛教初入中国,并不如后世之兴盛,反而因教理与中国传统不符,多不为人所接受。然而,历经魏晋,其地位渐高,虽遇多次灭佛运动,不衰反盛,可见其......
1930年“左联”成立,在其存在的七年间,有计划地介绍了很多马克思主义和苏联的文艺理论书籍。1937年抗战开始,苏联及其他各国反法西斯......
本文主要介绍了西安工业大学(以下简称“我校”)材料类专业英语的教学现状,分析了本科毕业设计与专业英语教学之间的关联性,提出了......
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的“翻译与研究并重、研究......
政论体文献翻译需要正确表述国家与党的方针政策,以及宗旨意志.政论体文献翻译相比其他文献翻译更具政治性、严肃性以及权威性,在......
王韬(1828-1897)晚清思想家清道光八年十月四日(1828年11月10日),生于苏州府长洲县甫里村(今江苏省苏州市吴中区角直镇),初名王利宾,字兰......
纳西族文化保护在过去的几十年中取得了长足的发展和进步,特别是自改革开放以来,纳西东巴文献的搜集、释读刊布逐渐进入高潮,取得诸多......
兽医药物动力学作为高等农林院校动物药学专业的主干课程之一,即是兽医药理学的扩展,又是动物毒理学、兽医药剂学等课程的内容之一......
在彝文古籍中的文学文献,有一部分是关于孝道美德的内容。王继超、张和平由彝文古籍文献翻译整理,贵州民族出版社1996年出版的《赛特......
艺术作品很大程度上是视觉的艺术,依靠艺术作品本身在视觉空间的形象展现主题,从而使得艺术文献具有独特的文体特征。The painting......
随着经济全球化和一体化的发展,对各行业的专业英语水平提出了更高的要求。英语翻译越来越受到关注。畜牧兽医专业工作者也要学习......
本文以海洋资源开发文献翻译为依托,分析了海洋资源开发文献翻译研究的目标、内容、手段,设计了海洋资源开发文献翻译研究的程序,......
近年来,学者们对于社会空间理论的研究进展已经由最初的“转向社会空间”过渡到“挖掘社会空间”的’深度。福柯等思想家关于社会空......
此次翻译项目的原文选自Mennonites in China、Seeking Peace-MyJourney和BAMBOO LEAVES-A China Reader三本书的部分章节,分别记录......
本篇翻译报告的内容节选自《水安全》一书中的第三部分,主要是关于水安全的实践探讨。该部分的主题是制定水安全指标时要考虑的政......
论近代科学家李善兰的科学文献翻译尹苏(一)在第一次鸦片战争中,清政府战败,中国的大门被帝国主义强盗用枪炮打开,清政府被迫与英、美、......
中央编译局文献翻译部的同志历经5年多的艰辛,终于完成了《汉英政治经济词汇新编》、《汉法经济综合词汇新编》、《汉俄政治经济词......
期刊
本文从专业性、客观性、精确性、创造性、有效性、时效性、程式化等七个方面论述了英语科技文献的翻译特点。
This article discu......
一、《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》多语种版本出版意义重大作为对外交往的一线工作者,我们在日常的工作中......
为了圆满完成毕业设计任务,提出了如下措施:外文文献翻译分步骤完成,以手工制图为主,辅以电脑制图形式完成图纸绘制,任务说明书字......
乐器法是作曲专业“配器”课程教学的重要组成部分,同时,也是音乐学各方向的重要基础课程。本文通过对美国音乐家大卫·布莱克所编......
第十七届中国国际高新技术成果交易会(简称高交会)于2015年11月16日在深圳开幕。本届高交会以"创新创业跨界融合"为主题,紧扣创新发展,......
在民族文化日益重要的今天,中国园林以其独特的艺术性受到世界的瞩目,但与此同时,由于译者力量的不足和风景园林方面知识的匮乏,国......
介绍了在线词典、翻译软件及搜索引擎等网络资源在文献翻译中的利用情况,并指出网络资源在提高翻译效率的同时也有其不足之处。......
文献翻译是原创性西学研究的"能源"和"养料",对优秀学术著作的系统化翻译引进,不仅能"引入新知、开启新思",还能展示顶尖学者的学......
音乐文献翻译是一个高度严谨和高度学术化的思维过程,准确的翻译需要依靠六种能力的支撑,即专业能力、语法分析能力、逻辑思维能力......
影视翻译是文学翻译的特殊领域,也是文学翻译中较少涉及的部分,针对这种现象,本文针对影视翻译的特点,从目的论的角度分析了影视翻......
近年来,随着应用需求的急剧增加,各种文献管理系统应运而生,极大地方便了人们做科研时对文献的管理。目前,主流的文献管理系统有En......