语言语境相关论文
本文从定义翻译的“修辞语境”入手,探讨其构成以及在翻译过程中的分析与因应机理。论证翻译的“修辞语境”包括了翻译目的(缺失)、特......
文学是多元文化社会重要的沟通桥梁,而小说作为四大文学体裁之一,其翻译是一种重要的跨语言和跨文化的交际行为。翻译过程需要理解......
本实践报告以《日本語教育における学習の分析とデザイン》(节选)为例,用文本分析和语料库的研究方法,从顺应论的角度出发探讨教育类......
本文通过分析《美国绿色建筑评估体系第四版-住宅及施工》的翻译过程,揭示了语境理论在翻译中的应用,验证了语境理论在提升译者工......
寓言故事源于生活,是生活故事以及生活哲理的缩写,也是各民族文化的精髓,蕴含了一个国家的历史、宗教等文化背景。《伊索寓言》作......
本文从语境对词语的制约、语境与句式的对立统一关系、语境对词格的作用三个方面阐述了语 境对修辞的影响
This article elabo......
本文阐述了汉译英词语翻译必须经历的两个阶段——理解和表达,文中重点介绍了这两个过程中需要注意的一些方法和技巧。
This essa......
意译乃翻译之常见现象,而增译则为意译的重要手段之一。本文针对英汉翻译中增译的意译语言功能,提出了“增译具有三类意译语言功能......
随着医学技术的迅速发展,各种先进的医学技术在改变着人们的生活,医学领域的传记类文本也逐渐进入人们的视野。本翻译实践是对美国......
随着中外交流的深入,越来越多的社会科学类书籍被引入中国。本报告为饮食文化指南书籍《尽管吃吧》(节选)的汉译实践报告。该书综......
《母花映照两仪堂》(??????????)是两仪制糖集团的家庭传记文学。该书给读者展示了汪氏家族的家族企业运营模式和良好的家风。目前......
【摘 要】基于初中生英语学习中缺乏语境现状,以“全息”理论为指导,根據全息理论及媒体特点将语言知识在空间呈现,创设英语学习环境,......
笔者翻译的文本是美国作家Kim Klein撰写的《筹款是场持久战》(Fundraising for the Long Haul)第一和第二章节。她基于自身的慈善......
语境指的是赋予词语句子意义的语言环境,狭义的语境就是上下文形成的语言环境,而广义的语境指语言表达时的某个特定的场合或环境。在......
时政新闻热词反映了一个国家或地区在一个时期人们普遍关注的问题,具有强烈的时代特征。因此,时政新闻热词的英译具有重要意义,担......
摘 要:本文在对关联理论与口译进行概述的基础上,分析了关联理论对口语翻译的重要指导意义,从归化和異化两个方面探討了管理理论在口......
摘要法律文本用词正式严谨,法律翻译文本亦应如此,方能准确再现源语文本的相应法律功能。本文通过一组法律术语的译法探讨,可以得出如......
摘要 元话语这一术语首次由Harris于1959年提出,随后,各方面语言学专家从不同角度对其进行了阐释。但迄今为止,很少有人将元话......
在当今信息大爆炸的时代,对信息的传递要求简洁、快速、准确。这种要求在语言方面的表现就是缩略语的大量出现和高频使用。本文从......
【摘要】顺应论的产生给语用学带来了新的发展方向,也给翻译研究带了新的视野。本文尝试分析杨宪益的《边城》英译本中的语境顺应,发......
小学英语教学是初中英语、高中英语教学的基础,学生必须在小学阶段把英语基础夯实。如何引导学生学好小学英语是教师一直探讨的问......
[摘 要] 翻译教学不仅要求学生掌握丰富的理论知识,而且还要求学生具有良好的实践应用能力,学生只有学会运用当前所掌握的翻译理论、......
【摘要】译者要面对的是两种语言文化,一方面是理解原文特定语境中的字、词、句的含义,另一方面,又要在将构建的译文特定语境中寻找恰......
【摘要】语言的使用与语境息息相关。可以说,任何篇章都是一定语境的产物,语境严格制约着词义的生成与确立。可以说,如果没有对语境进......
在英汉翻译过程中,有效对比两种语言文化,能对其特点加以掌握,并在翻译过程中有效运用这些特点,将翻译进行得更加顺利和到位。本文......
【摘要】初中英语教学在基础英语教育阶段占据重要地位,不仅需要巩固小学语言学习基础,又面临高中阶段的语言能力提升。本研究发现目......
词汇问题是成人学习英语的最大障碍之一。该文通过问卷调查发现语境对成人英语词汇学习有着明显的影响。文章在结合调查结果与成人......
【摘要】阅读是作者与读者之间的一种间接的言语交际活动,在运行过程中必然要受到一定语境的制约。本文着重探讨在英语阅读中运用语......
摘 要: 语篇的理解离不开语境,语境在篇章阅读中起着至关重要的作用。篇章阅读教学必须把语境纳入整个教学过程中。本文探讨了语言语......
摘 要: 语境制约翻译,翻译依赖于语境,语境与翻译之间存在着密切的联系。本文从语言语境、情景语境和文化语境三个方面探讨了语境在翻......
《红楼梦》是中国的古典长篇小说之一,人物角色众多且各人物之间的关系复杂多变,其中称谓语的翻译更是成为一个难点.语境是现代语......
在英语阅读教学实践中,笔者发现很多问题,比如学生的词汇量不够、阅读速度跟不上、语言理解障碍等。如何切实贴近学生的学习情况,总结......
中介语是第二语言习得理论中发展得很迅速、具有很高理论和实践价值的一个研究领域。纵观它的发展,可以追述到错误分析和对比分析理......
广告在经济贸易中发挥着举足轻重的作用。它为消费者提供商品和服务信息,帮助树立品牌形象,提高产品知名度,刺激厂家竞争,从而繁荣整个......
在现代语言学领域,语境的地位和价值日益重要。语言学的很多分支,例如社会语言学、语用学、语义学等都把语境当作一个重要的内容来叙......
语境是现代语言学中的一个热门的研究课题,它包括语言语境和非语言语境。本文主要研究语言语境以及语言语境对词汇意义的影响。语言......
电影字幕作为一种新兴的翻译实践模式,有其自身的特点。在现代社会的大众传媒和跨文化交际的过程中,字幕翻译发挥着越来越不容忽视的......
关于指称问题,古今中外的学者曾从语义、句法、语用、和认知等角度做过十分有益的探讨。但是,这些研究大都侧重于对指称的形式特征、......
本论文主要进行的是实证研究,并辅之以一定的理论探讨。 首先将探讨顺应论对翻译论的影响,包括:顺应论(Adaptation Theory)与传统......