汉语翻译相关论文
(满分:100分 时间:100分钟) 一、 基础练兵场(26分) 1. 阅读下列语段,根据拼音写汉字,或根据汉字写拼音。(4分) 茫茫人海,yún yún......
文言文句子翻译一直是全国各地历年中考的一个重点和热点,也是学生中考常见的一个失分点。句子翻译水平的高低,直接反映考生对文言文......
摘 要: 本文主要探讨四级考试内容由单句调整为段落汉语翻译英语,考试的翻译内容将涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等,中文翻译......
摘 要:随着中国的不断改革开放和与世界接轨的速度之快,英语显然已经成为我们日常生活必需的一部分,因此英语翻译的教学也就应运而生......
我相信,译诗,应该而且可以,力求形神皆似。诗,是艺术性最强的语言艺术。艺术品之不同于人类其他任何生产成品,是由于具有能够满足......
科技英语的特点是组句较长,结构复杂,严谨周密,逻辑性强.这给翻译工作带来一定的困难.作者指出,科技英语长句翻译的关键在于进行句子结构......
近几十年科学技术的飞跃发展迫使各个领域的科学家需要创造构成更多的科技术语来表达不断涌现的新科学的概念和不断发明创造出的新......
语言的正确运用,对于一个民族、国家和地区,都有着极为重要的意义。随着经济的发展,街道牌匾的应用越来越广泛。但是对于一个民族......
【摘要】在对外汉语教学环节中,词义的辨析尤其重要,但是母语学习和对外汉语教学的词义辨析存在一定的差别,他们之间的辨析对象并不对......
语料库翻译研究是语料库语言学与描述性翻译研究的有机结合。本文对近十年国内外核心期刊上发表的语料库翻译研究论文进行了全面调......
短文改错是考查考生英语语言知识综合运用能力的试题,解题时考生应有丰富的语言知识和较强的观察、分析和解决问题的能力,同时还应掌......
孙叔敖①为楚令尹②,一国吏民皆来贺。有一老父③,衣粗衣④,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民......
卖蒜老叟① [清]袁 枚 南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒,观者如堵。一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨②而揶揄之。杨......
(满分:100分 时间:100分钟) 一、基础练兵场(25分) 1.阅读下面的语段,给加点字注音,或根据拼音写出相应的汉字。(5分) 向太阳分来一......
(满分:100分 时间:100分钟) 一、基础练兵场(26分) 1.给加点字注音或根据拼音写汉字。(4分) 胆怯( ) 秀颀( ) 倦dài( ) 丰yú( ) 2.指......
任务型阅读其实是“阅读理解”的另一种形式,主要考查学生根据所提供信息解决实际问题的能力,同时还注重考查学生的阅读理解、分析理......
“小王,听说你大学的专业是翻译?” “是的,领导。” “那好,去帮我把文件复印了。” “领导,请你尊重这门专业,翻译是……” ......
[英语原文] Don’t be selfish A mother is talking with her son. Mother: Now, John, don’t be selfish. Let your litt......
第四单元自测题 (满分:100分 时间:100分钟) 一、基础练兵场(26分) 1. 根据下列语段的内容,在括号内写出正确的拼音或汉字。(4分)......
一、基础练兵场(24分) 1.阅读下面的语段,根据拼音写汉字或给加点的字注音。(4分) 明mèi( )的春天走远,我可以留在清秋。尽管再往前......
(满分:100分 时间:100分钟) (三)阅读下文,完成11~14题。(16分) 你离开之后,我为你骄傲 李 健 ①父亲是我见过的最老实善良的人,用......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view......
一、基础练兵场(20分) 1.阅读下面一段文字,把文中加点字的注音和拼音所表示的汉字依次填在方格内。(2分) 我很喜欢一个人在夜间......
【摘要】语言的一个重要作用在于交流感情,英语作为全世界使用最为广泛的语言,同样具有这样的作用。因此,教师可以语言的这个特点,采用......
【锁定考点】 1.掌握重要文学常识;2.理解诗歌的内容;3.理解诗歌蕴含的思想感情;4.品析诗歌凝练的语言;5.了解诗歌的写作技巧。 ......
【甲】林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍儼然,有良田美池桑竹......
在“考什么教什么”的现实环境中,“语文知识要不要考”?怎样考?一首先,“知识”作为经过时间淘洗而积淀下来的文明精华,是人类文......
摘要: 本文介绍了等效翻译的定义,说明了等效翻译的作用,详细阐述了等效翻译的产生过程以及它的三个重要概念,即接受者概念、效果概念......
【摘要】随着国家与国家之间的经济交流行为不断加深,文化关系内涵受到了人们的广泛重视,不同民族之间的文化交流以语言交流为主要表......
【摘要】理解和表达是进行英汉翻译的基础。在进行翻译工作的过程中首先要能够对原文当中词语的意义进行正确的理解,然后才能够运用......
日语中存在大量与汉语同形的汉字词,对中国的日语学习者来说有方便的一面,但在日汉、汉日翻译方面却有其弊端。因为其容易使人忘记......
摘 要:众所周知,一个人的母语会影响他的外语学习。当我们学习英语时,我们的母语——中文在许多方面产生影响,包括认知,交流,思考……因......
摘 要: 英语表达式“I’m finished.”表“我(吃)完了”或“ 我(做)完(某事)了”等意思,但被错误地理解成“我完了”或“我完蛋了”。这个......
摘 要伴随着新课程改革的不断深入以及素质教育的不断推行,国家对于教育的重视程度越来越高。同时随着全球一体化进程的不断加快,英......
在英语学习当中,掌握一套好的适合自己的学习方法尤为重要,这关系到自己学习成绩和英语水平,本文提出了七种学习英语方法,广大中学......
【摘要】为满足社会市场需求,增加就业率,企业对英语人才的要求越来越高,特别重视英语人才的翻译能力,表达能力与英语运用能力,因此,为提......
【摘要】公共服务领域中公示语的翻译是一种文化的翻译。由于中西文化差异,使得公示语在由汉语翻译成英语时需要注意一些特殊处理。......
【摘要】近些年,我国的国际影响力日益显著,和其他国家在政治、文化和经济层面的交往也不断加深。一带一路背景下,我国注重民族文化输......
【摘要】本文探讨了英汉双语平行语料库在翻译教学中的运用,主要是针对一线翻译教师如何自建小型语料库并在翻译课堂上予以运用,因为......
相对标准英语而言,美国黑人英语在语音、语法、词汇等层面表现出诸多不规范的特征。这种不规范的语言形式,曾一度使美国黑人英语被视......
日语属于黏着语,在语法上,主要通过粘着在词尾的不同助词或助动词来实现语法功能,表现每个词在句子中的功能和地位.因此这些粘着的......